楚子(楚子使與師言曰)
xj
2023-04-15
楚平王在蔡國的時候,蔡國矍陽邊境官員的女兒私奔到他那里,生下太子建。到平王即位時,便派伍奢當太子建的老師,派費無極當少師。費無極得不到寵信,想要誣陷太子,說;“太子建可以娶妻了。”楚平王從泰國為太子建聘得女子。費無極參加了迎親,卻勸說楚平王自己娶這個女子。正月,楚平王的夫人贏氏從秦國來到了楚國。
楚平王組建了水軍以攻打濮人。費無極對楚平王說:“晉國之 所以能夠稱霸,是因為*近中原;而楚國偏狹小,所以不能同 晉國爭雄。如果擴大城父的城墻,把太子安排在那里,以便和北 方各國交往,君王會已收取南方,這樣就可以取得天下。”楚平天很高興,聽從了費無極的話。因此,太子建就住在了城父。
.......
費無極對楚平王說。“太子建和伍奢準備率 方城以外的人反叛,自己認為像宋國和鄭國一樣,國和晉國又一起幫助他,將用他來危害楚國,事情就成功了。”楚平王相信了他的話,就責問伍奢。伍奢回答說:“君王有一次過錯就夠嚴重了。為什么還要聽信讒言?”楚平王把伍奢抓了起來,派城父司馬奮揚去殺太子建。 奮揚還沒有到城父,便先派人送去了太子建。三月,太子建逃往宋國。楚平王召來奮揚,奮揚讓城父大夫把自己抓起來送到國都。 楚平王說;“話出自我的口中,進入你的耳朵,是誰告訴了太子建?” 奮揚回答說:“是臣下告訴他的。君王曾經命令臣下說:‘事奉太子建要同事奉我一樣。’臣下不才,不能隨便有二心。臣下照當初的命令對待太子,不忍心照后來的命令做,所以送走了太子。不久臣下又后悔這樣做,但已經來不及了。”楚平王說:“你還敢來見我,為什么?”奮揚回答說:“接受命令而沒有完成,再召見不來、就是第二次犯錯誤了。臣下就是逃走也無處會容納。”楚平王 說:“回去吧,還像從前一樣處理政事。”
費無極說:“伍奢的兒子很有才能,如果他們到了吳國,必定會使楚國擔憂,為什么不以赦免他們父親的名義召他們回來呢?他們很仁義,一定會回來。要不然,他們就會成為禍患。”楚平王派人去召他們回來,說:“只要回來,我就赦免你們的父親。”棠邑大夫伍尚對他弟弟伍員說:“你到吳國去,我準備回去送死。我的 才智比不上你,我能為父親而死,你能為父親極仇。聽到可以赦 免父親的命令,不能不趕快回去;親人被殺戮,不能沒有人報仇。赴死而使父親得到赦免,這是孝順;掂量成功的可能性而行動,這是仁義;選擇重任而前往,這是明智;明知必死而不躲避,這是勇氣。父親不可以拋棄,名譽不可以毀掉,你努力而為吧!這樣總比兩個人跟在一起好。”伍尚回去了。伍奢聽說伍員沒有回來 說:“楚國君王和大夫恐怕不能按時吃飯了!”楚平王把伍奢和但 尚都殺了。
伍員到了吳國,向州于說明攻打楚國的好處。公子光說:“這是他的家族被殺戮而想報私仇,不能聽信他的話。”伍員說:“他是別有用意,我姑且為他尋求人才,在鄉間住下等待機會。”于是,他把設諸推薦給公子光,而自己卻在鄉下種田。
[img]楚子發母文言文翻譯1. 文言文《楚子發母》
參考答案:
1、(1)疾病。
(2)道歉。
2、(他的母親)叫人責備他說:“你沒聽說過越王勾踐討伐吳王的事嗎?
3、深明大義、教子有方
【譯文】楚子發母就是楚國將軍子發的母親。子發攻打秦國的時候,軍糧吃光了,子發派人向楚王求援,并叫使者順便回家探望一下母親。子發母親問使者:“士兵們可安好?”使者回答說:“士兵們能分吃豆粒充饑。”母親又問:“那么將軍可安好?”使者回答說:“將軍每天早晚都吃好飯好肉。”子發打敗秦國歸來,回到家的時候,他的母親關上大門不讓他進去并且叫人責備他說:“你沒聽說越王勾踐討伐吳國的事嗎?有人獻上一壇美酒,越王勾踐派人倒在江的上游,讓士兵到下游同飲江水,其實江水中并沒有多少酒的美味,但士兵作戰的勇氣因此而增加了五倍。又有一天,有人送來一袋干糧,越王勾踐又下令賜給軍士們分了吃,其實只有一點點食物,過了咽喉就沒有了。但士兵作戰的勇氣因此而增加了十倍。現在,你身為將軍,士兵們分吃豆粒充饑,惟獨你早晚吃著好飯好肉,這是為什么?《詩經》上不是說了嗎?‘我快樂而不荒廢正事,賢人都高興’,說的是做事不能失了分寸。你指揮士兵進入生死相爭的戰場,而自己卻高高在上地享樂,即使能夠取勝,也不能說是用兵的正道。你不是我的兒子,不要進我的門!”子發只得向他母親謝罪認錯,這才進了家門。
2. 楚子發母的全文和譯文
【原文】(節選) 楚子發母① 楚子發母,楚將子發之母也。
子發攻秦絕糧,使人請于王,因歸問其母②。母問使者曰:“士卒得無恙乎?③”對曰:“士卒并分菽粒而食之④。”
又問:“將軍得無恙乎?”對曰:“將軍朝夕芻豢黍粱⑤。”子發破秦而歸,其母閉門而不內⑥,使人數之曰⑦:“子不聞越王勾踐之伐吳⑧,客有獻醇酒一器者⑨,王使人注江之上流⑩,使士卒飲其下流,味不及加美⑾,而士卒戰自五也⑿,異日,有獻一囊糗糒者⒀,王又以賜軍士,分而食之,甘不逾嗌⒁,而戰自十也。
今子為將,士卒并分菽粒而食之,子獨朝夕芻豢黍粱,何也?《詩》不云乎⒂?‘好樂無荒,良士休休’,言不失和也⒃。夫使人入于死地,而自康樂于其上⒄,雖有以得勝,非其術也。
子非吾子也,無入吾門!”子發于是謝其母⒅,然后內之。 【注釋】: ①子發:戰國時楚宣王的將軍,名舍,字子發。
②因:于是,就便。問:探視。
③無恙(yàng樣):安好。④并分菽(shū叔)粒:大家分吃豆粒。
并,合起來。菽,豆類。
⑤朝(zhāo招)夕芻豢(huàn換)黍粱:意思是將軍早晚食必粱肉。芻,牛羊。
豢,豬狗。黍粱,好糧食。
黍,黃米。粱,精美的糧食。
⑥內:同“納”。不內,不讓兒子進門。
⑦數(shǔ暑)之曰:責備他說。數,列舉(罪狀)。
⑧越王勾踐:春秋時越王勾踐曾被吳國打敗,后來臥薪嘗膽,終于滅了吳國。⑨醇(chún純)酒:美酒。
⑩注:傾倒。⑾味不及加美:意思是江水中并沒有增加酒的美味。
⑿戰自五也:作戰的勇氣增加五倍。自,自然。
下文“戰自十也”意同。⒀糗(qiǔ)糒(bèi備):干糧。
⒁甘不逾嗌(yì意):美味過不了咽喉。嗌,咽喉。
⒂《詩》:《詩經》。以下引的詩句見《唐風·蟋蟀》。
休休,喜悅的樣子。⒃言:(詩的)本意是。
不失和:不能失了分寸。⒄康樂:這里指享受。
⒅謝其母:向他母親認罪。謝,謝罪。
【大意】: 楚子發母就是楚國將軍子發的母親。子發攻打秦國的時候,軍糧吃光了,子發派人向楚王求援,并叫使者順便回家探望一下母親。
子發母親問使者:“士兵們可安好?”使者回答說:“士兵們能分吃豆粒充饑。”母親又問:“那么將軍可安好?”使者回答說:“將軍每天早晚都吃好飯好肉。”
子發打敗秦國歸來,回到家的時候,他的母親關上大門不讓他進去并且叫人責備他說:“你沒聽說越王勾踐討伐吳國的事嗎?有人獻上一壇美酒,越王勾踐派人倒在江的上游,讓士兵到下游同飲江水,其實江水中并沒有多少酒的美味,但士兵作戰的勇氣因此而增加了五倍。又有一天,有人送來一袋干糧,越王勾踐又下令賜給軍士們分了吃,其實只有一點點食物,過了咽喉就沒有了。
但士兵作戰的勇氣因此而增加了十倍。現在,你身為將軍,士兵們分吃豆粒充饑,惟獨你早晚吃著好飯好肉,這是為什么?《詩經》上不是說了嗎?‘我快樂而不荒廢正事,賢人都高興’,說的是做事不能失了分寸。
你指揮士兵進入生死相爭的戰場,而自己卻高高在上地享樂,即使能夠取勝,也不能說是用兵的正道。你不是我的兒子,不要進我的門!”子發只得向他母親謝罪認錯,這才進了家門。
【解讀】: 好一個深明大義的母親,好一個對孩子嚴格要求的母親。兒子在前方率兵戰斗,她牽掛的是士兵的安康,牽掛的是兒子能否與士兵一起同甘共苦。
當得知士兵艱難得只能“并分菽粒而食之”,而作為將軍的兒子卻“朝夕芻豢黍粱”時,她深為不安,兒子得勝歸來時,本可出郭相迎的她卻“閉門而不內”,并狠狠地教訓了兒子一頓,直到兒子認錯后,才讓他進家門。這位母親以她的言行告訴我們:父母之愛如果僅僅局限于關心孩子的飲食起居,關心孩子的冷暖安康,就未免太膚淺了;父母對子女的愛要從塑造人格、人品上著眼,這樣才能保證子女走正道,干正事。
3. 文言文《楚子發母》
楚子發母 楚子發母,楚將子發之母也。
子發攻秦絕糧,使人請于王,因歸問其母②。母問使者曰:“士卒得無恙乎?③”對曰:“士卒并分菽粒而食之④。”
又問:“將軍得無恙乎?”對曰:“將軍朝夕芻豢黍粱⑤。”子發破秦而歸,其母閉門而不內⑥,使人數之曰⑦:“子不聞越王勾踐之伐吳⑧,客有獻醇酒一器者⑨,王使人注江之上流⑩,使士卒飲其下流,味不及加美⑾而士卒戰自五也⑿,異日,有獻一囊糗糒者⒀王又以賜軍士,分而食之,甘不逾嗌⒁,而戰自十也。
今子為將,士卒并分菽粒而食之,子獨朝夕芻豢黍粱,何也?《詩》不云乎⒂,好樂無荒,良士休休',言不失和也⒃,夫使人入于死地,而自康樂于其上⒄雖有以得勝,非其術也。子非吾子也,無入吾門!”子發于是謝其母⒅,然后內之。
【注釋】: ①子發:戰國時楚宣王的將軍,名舍,發。 ②因:于是,就便。
問:探視。 ③無恙(yàng樣):安好。
④并分菽(shū叔)粒:大家分吃豆粒。并,合起來。
菽,豆類。 ⑤朝(zhāo招)夕芻豢(huàn換)黍粱:意思是將軍早晚食必粱肉。
芻,牛羊。豢,豬狗。
黍粱,好糧食。黍,黃米。
粱,精美的糧食。 ⑥內:同“納”。
不內,不讓兒子進門。 ⑦數(shǔ暑)之曰:責備他說。
數,列舉(罪狀)。 ⑧越王勾踐:春秋時越王勾踐曾被吳國打敗,后來臥薪嘗膽,終于滅了吳國。
⑨醇(chún純)酒:美酒。 ⑩注:傾倒。
⑾味不及加美:意思是江水中并沒有增加酒的美味。 ⑿戰自五也:作戰的勇氣增加五倍。
自,自然。下文“戰自十也”意同。
⒀糗(qiǔ)糒(bèi備):干糧。 ⒁甘不逾嗌(yì意):美味過不了咽喉。
嗌,咽喉。 ⒂《詩》:《詩經》。
以下引的詩句見《唐風·蟋蟀》。休休,喜悅的樣子。
⒃言:(詩的)本意是。不失和:不能失了分寸。
⒄康樂:這里指享受。 ⒅謝其母:向他母親認罪。
謝,謝罪。 【大意】: 楚子發母就是楚國將軍子發的母親。
子發攻打秦國的時候,軍糧吃光了,子發派人向楚王求援,并叫使者順便回家探望一下母親。子發母親問使者:“士兵們可安好?”使者回答說:“士兵們能分吃豆粒充饑。”
母親又問:“那么將軍可安好?”使者回答說:“將軍每天早晚都吃好飯好肉。”子發打敗秦國歸來,回到家的時候,他的母親關上大門不讓他進去并且叫人責備他說:“你沒聽說越王勾踐討伐吳國的事嗎?有人獻上一壇美酒,越王勾踐派人倒在江的上游,讓士兵到下游同飲江水,其實江水中并沒有多少酒的美味,但士兵作戰的勇氣因此而增加了五倍。
又有一天,有人送來一袋干糧,越王勾踐又下令賜給軍士們分了吃,其實只有一點點食物,過了咽喉就沒有了。但士兵作戰的勇氣因此而增加了十倍。
現在,你身為將軍,士兵們分吃豆粒充饑,惟獨你早晚吃著好飯好肉,這是為什么?《詩經》上不是說了嗎?‘我快樂而不荒廢正事,賢人都高興’,說的是做事不能失了分寸。你指揮士兵進入生死相爭的戰場,而自己卻高高在上地享樂,即使能夠取勝,也不能說是用兵的正道。
你不是我的兒子,不要進我的門!”子發只得向他母親謝罪認錯,這才進了家門。 【解讀】: 一個深明大義的母親,一個對孩子嚴格要求的母親。
兒子在前方率兵戰斗,她牽掛的是士兵的安康,牽掛的是兒子能否與士兵一起同甘共苦。當得知士兵艱難得只能“并分菽粒而食之”,而作為將軍的兒子卻“朝夕芻豢黍粱”時,她深為不安,兒子得勝歸來時,本可出郭相迎的她卻“閉門而不內”,并狠狠地教訓了兒子一頓,直到兒子認錯后,才讓他進家門。
這位母親以她的言行告訴我們:父母之愛如果僅僅局限于關心孩子的飲食起居,關心孩子的冷暖安康,就未免太膚淺了;父母對子女的愛要從塑造人格、人品上著眼,這樣才能保證子女走正道,干正事。 【子發母的品質】: 教子有方,深明大義,明事理 【子發的品質】: 知錯就改 【領悟】: “父母對子女的教養非止限在生活起居,更非一味順從溺愛,真正深明大義疼愛子女的父母更應該立其身、正其行,培養他的操行品德。”
而從子發自身為楚將帶兵的身份來說能得出的教訓就是: “得人心者成人事,失人心者損人事,為將須得與士兵同甘共苦方能克敵。”。
4. 楚子發母 譯文
楚子發母就是楚國將軍子發的母親。
子發攻打秦國的時候,軍糧吃光了,子發派人向楚王求援,并叫使者順便回家探望一下母親。子發母親問使者:“士兵們可安好?”使者回答說:“士兵們能分吃豆粒充饑。”
母親又問:“那么將軍可安好?”使者回答說:“將軍每天早晚都吃好飯好肉。”子發打敗秦國歸來,回到家的時候,他的母親關上大門不讓他進去并且叫人責備他說:“你沒聽說越王勾踐討伐吳國的事嗎?有人獻上一壇美酒,越王勾踐派人倒在江的上游,讓士兵到下游同飲江水,其實江水中并沒有多少酒的美味,但士兵作戰的勇氣因此而增加了五倍。
又有一天,有人送來一袋干糧,越王勾踐又下令賜給軍士們分了吃,其實只有一點點食物,過了咽喉就沒有了。但士兵作戰的勇氣因此而增加了十倍。
現在,你身為將軍,士兵們分吃豆粒充饑,惟獨你早晚吃著好飯好肉,這是為什么?《詩經》上不是說了嗎?‘我快樂而不荒廢正事,賢人都高興’,說的是做事不能失了分寸。你指揮士兵進入生死相爭的戰場,而自己卻高高在上地享樂,即使能夠取勝,也不能說是用兵的正道。
你不是我的兒子,不要進我的門!”子發只得向他母親謝罪認錯,這才進了家門。
5. 楚子發母翻譯
楚子發母就是楚國將軍子發的母親。
子發攻打秦國的時候,軍糧吃光了,子發派人向楚王求救援兵,并叫使者順便回家探望一下母親。子發母親問使者:“士兵們可安好?”使者回答說:“士兵們能分吃豆粒充饑。”
母親又問:“那么將軍可安好?”使者回答說:“將軍每天早晚都吃好飯好肉。”子發打敗秦國歸來,回到家的時候,他的母親關上大門不讓他進去并且叫人責備他說:“你沒聽說越王勾踐討伐吳國的事嗎?有人獻上一壇美酒,越王勾踐派人倒在江的上游,讓士兵到下游同飲江水,其實江水中并沒有多少酒的美味,但士兵作戰的勇氣因此而增加了五倍。
又有一天,有人送來一袋干糧,越王勾踐又下令賜給軍士們分了吃,其實只 有一點點 食物,過了咽喉就沒有了。但士兵作戰的勇氣因此而增加了十倍。
現在,你身為將軍,士兵們分吃豆粒充饑,惟獨你早晚吃著好飯好肉,這是為什么?《詩經》上不是說了嗎?‘我快樂而不荒廢正事,賢人都高興’,說的是做事不能失了分寸。你指揮士兵進入生死相爭的戰場,而自己卻高高在上地享樂,即使能夠取勝,也不能說是用兵的正道。
你不是我的兒子,不要進我的門!”子發只得向他母親謝罪認錯,這才進了家門。
6. 楚子發母的譯文
楚子發母就是楚國將軍子發的母親。
子發攻打秦國的時候,軍糧吃光了,子發派人向楚王求援,并叫使者順便回家探望一下母親。子發母親問使者:“士兵們可安好?”使者回答說:“士兵們能分吃豆粒充饑。”
母親又問:“那么將軍可安好?”使者回答說:“將軍每天早晚都吃好飯好肉。”子發打敗秦國歸來,回到家的時候,他的母親關上大門不讓他進去并且叫人責備他說:“你沒聽說越王勾踐討伐吳國的事嗎?有人獻上一壇美酒,越王勾踐派人倒在江的上游,讓士兵到下游同飲江水,其實江水中并沒有多少酒的美味,但士兵作戰的勇氣因此而增加了五倍。
又有一天,有人送來一袋干糧,越王勾踐又下令賜給軍士們分了吃,其實只有一點點食物,過了咽喉就沒有了。但士兵作戰的勇氣因此而增加了十倍。
現在,你身為將軍,士兵們分吃豆粒充饑,惟獨你早晚吃著好飯好肉,這是為什么?《詩經》上不是說了嗎?‘我快樂而不荒廢正事,賢人都高興’,說的是做事不能失了分寸。你指揮士兵進入生死相爭的戰場,而自己卻高高在上地享樂,即使能夠取勝,也不能說是用兵的正道。
你不是我的兒子,不要進我的門!”子發只得向他母親謝罪認錯,這才進了家門。
7. 楚子發母(楚將子發之母也)原文及翻譯
楚子發母 【原文】 楚子發母① 楚子發母,楚將子發之母也。
子發攻秦絕糧,使人請于王,因歸問其母②。母問使者曰:“士卒得無恙乎?③”對曰:“士卒并分菽粒而食之④。”
又問:“將軍得無恙乎?”對曰:“將軍朝夕芻豢黍粱⑤。”子發破秦而歸,其母閉門而不內⑥,使人數之曰⑦:“子不聞越王勾踐之伐吳⑧,客有獻醇酒一器者⑨,王使人注江之上流⑩,使士卒飲其下流,味不及加美⑾,而士卒戰自五也⑿,異日,有獻一囊糗糒者⒀,王又以賜軍士,分而食之,甘不逾嗌⒁,而戰自十也。
今子為將,士卒并分菽粒而食之,子獨朝夕芻豢黍粱,何也?《詩》不云乎⒂?‘好樂無荒,良士休休’,言不失和也⒃。夫使人入于死地,而自康樂于其上⒄,雖有以得勝,非其術也。
子非吾子也,無入吾門!”子發于是謝其母⒅,然后內之。 【注釋】: ①子發:戰國時楚宣王的將軍,名舍,字子發。
②因:于是,就便。問:探視。
③無恙(yàng樣):安好。④并分菽(shū叔)粒:大家分吃豆粒。
并,合起來。菽,豆類。
⑤朝(zhāo招)夕芻豢(huàn換)黍粱:意思是將軍早晚食必粱肉。芻,牛羊。
豢,豬狗。黍粱,好糧食。
黍,黃米。粱,精美的糧食。
⑥內:同“納”。不內,不讓兒子進門。
⑦數(shǔ暑)之曰:責備他說。數,列舉(罪狀)。
⑧越王勾踐:春秋時越王勾踐曾被吳國打敗,后來臥薪嘗膽,終于滅了吳國。⑨醇(chún純)酒:美酒。
⑩注:傾倒。⑾味不及加美:意思是江水中并沒有增加酒的美味。
⑿戰自五也:作戰的勇氣增加五倍。自,自然。
下文“戰自十也”意同。⒀糗(qiǔ)糒(bèi備):干糧。
⒁甘不逾嗌(yì意):美味過不了咽喉。嗌,咽喉。
⒂《詩》:《詩經》。以下引的詩句見《唐風·蟋蟀》。
休休,喜悅的樣子。⒃言:(詩的)本意是。
不失和:不能失了分寸。⒄康樂:這里指享受。
⒅謝其母:向他母親認罪。謝,謝罪。
【大意】: 楚子發母就是楚國將軍子發的母親。子發攻打秦國的時候,軍糧吃光了,子發派人向楚王求援,并叫使者順便回家探望一下母親。
子發母親問使者:“士兵們可安好?”使者回答說:“士兵們能分吃豆粒充饑。”母親又問:“那么將軍可安好?”使者回答說:“將軍每天早晚都吃好飯好肉。”
子發打敗秦國歸來,回到家的時候,他的母親關上大門不讓他進去并且叫人責備他說:“你沒聽說越王勾踐討伐吳國的事嗎?有人獻上一壇美酒,越王勾踐派人倒在江的上游,讓士兵到下游同飲江水,其實江水中并沒有多少酒的美味,但士兵作戰的勇氣因此而增加了五倍。又有一天,有人送來一袋干糧,越王勾踐又下令賜給軍士們分了吃,其實只有一點點食物,過了咽喉就沒有了。
但士兵作戰的勇氣因此而增加了十倍。現在,你身為將軍,士兵們分吃豆粒充饑,惟獨你早晚吃著好飯好肉,這是為什么?《詩經》上不是說了嗎?‘我快樂而不荒廢正事,賢人都高興’,說的是做事不能失了分寸。
你指揮士兵進入生死相爭的戰場,而自己卻高高在上地享樂,即使能夠取勝,也不能說是用兵的正道。你不是我的兒子,不要進我的門!”子發只得向他母親謝罪認錯,這才進了家門。
【解讀】: 好一個深明大義的母親,好一個對孩子嚴格要求的母親。兒子在前方率兵戰斗,她牽掛的是士兵的安康,牽掛的是兒子能否與士兵一起同甘共苦。
當得知士兵艱難得只能“并分菽粒而食之”,而作為將軍的兒子卻“朝夕芻豢黍粱”時,她深為不安,兒子得勝歸來時,本可出郭相迎的她卻“閉門而不內”,并狠狠地教訓了兒子一頓,直到兒子認錯后,才讓他進家門。這位母親以她的言行告訴我們:父母之愛如果僅僅局限于關心孩子的飲食起居,關心孩子的冷暖安康,就未免太膚淺了;父母對子女的愛要從塑造人格、人品上著眼,這樣才能保證子女走正道,干正事。
8. 請問誰知道《楚子發母》的翻譯
楚子發母 【原文】(節選)楚子發母① 楚子發母,楚將子發之母也。
子發攻秦絕糧,使人請于王,因歸問其母②。母問使者曰:“士卒得無恙乎?③”對曰:“士卒并分菽粒而食之④。”
又問:“將軍得無恙乎?”對曰:“將軍朝夕芻豢黍粱⑤。”子發破秦而歸,其母閉門而不內⑥,使人數之曰⑦:“子不聞越王勾踐之伐吳⑧,客有獻醇酒一器者⑨,王使人注江之上流⑩,使士卒飲其下流,味不及加美⑾,而士卒戰自五也⑿,異日,有獻一囊糗糒者⒀,王又以賜軍士,分而食之,甘不逾嗌⒁,而戰自十也。
今子為將,士卒并分菽粒而食之,子獨朝夕芻豢黍粱,何也?《詩》不云乎⒂?‘好樂無荒,良士休休’,言不失和也⒃。夫使人入于死地,而自康樂于其上⒄,雖有以得勝,非其術也。
子非吾子也,無入吾門!”子發于是謝其母⒅,然后內之。 【注釋】: ①子發:戰國時楚宣王的將軍,名舍,字子發。
②因:于是,就便。問:探視。
③無恙(yàng樣):安好。④并分菽(shū叔)粒:大家分吃豆粒。
并,合起來。菽,豆類。
⑤朝(zhāo招)夕芻豢(huàn換)黍粱:意思是將軍早晚食必粱肉。芻,牛羊。
豢,豬狗。黍粱,好糧食。
黍,黃米。粱,精美的糧食。
⑥內:同“納”。不內,不讓兒子進門。
⑦數(shǔ暑)之曰:責備他說。數,列舉(罪狀)。
⑧越王勾踐:春秋時越王勾踐曾被吳國打敗,后來臥薪嘗膽,終于滅了吳國。⑨醇(chún純)酒:美酒。
⑩注:傾倒。⑾味不及加美:意思是江水中并沒有增加酒的美味。
⑿戰自五也:作戰的勇氣增加五倍。自,自然。
下文“戰自十也”意同。⒀糗(qiǔ)糒(bèi備):干糧。
⒁甘不逾嗌(yì意):美味過不了咽喉。嗌,咽喉。
⒂《詩》:《詩經》。以下引的詩句見《唐風·蟋蟀》。
休休,喜悅的樣子。⒃言:(詩的)本意是。
不失和:不能失了分寸。⒄康樂:這里指享受。
⒅謝其母:向他母親認罪。謝,謝罪。
【大意】: 楚子發母就是楚國將軍子發的母親。子發攻打秦國的時候,軍糧吃光了,子發派人向楚王求援,并叫使者順便回家探望一下母親。
子發母親問使者:“士兵們可安好?”使者回答說:“士兵們能分吃豆粒充饑。”母親又問:“那么將軍可安好?”使者回答說:“將軍每天早晚都吃好飯好肉。”
子發打敗秦國歸來,回到家的時候,他的母親關上大門不讓他進去并且叫人責備他說:“你沒聽說越王勾踐討伐吳國的事嗎?有人獻上一壇美酒,越王勾踐派人倒在江的上游,讓士兵到下游同飲江水,其實江水中并沒有多少酒的美味,但士兵作戰的勇氣因此而增加了五倍。又有一天,有人送來一袋干糧,越王勾踐又下令賜給軍士們分了吃,其實只有一點點食物,過了咽喉就沒有了。
但士兵作戰的勇氣因此而增加了十倍。現在,你身為將軍,士兵們分吃豆粒充饑,惟獨你早晚吃著好飯好肉,這是為什么?《詩經》上不是說了嗎?‘我快樂而不荒廢正事,賢人都高興’,說的是做事不能失了分寸。
你指揮士兵進入生死相爭的戰場,而自己卻高高在上地享樂,即使能夠取勝,也不能說是用兵的正道。你不是我的兒子,不要進我的門!”子發只得向他母親謝罪認錯,這才進了家門。
【解讀】: 好一個深明大義的母親,好一個對孩子嚴格要求的母親。兒子在前方率兵戰斗,她牽掛的是士兵的安康,牽掛的是兒子能否與士兵一起同甘共苦。
當得知士兵艱難得只能“并分菽粒而食之”,而作為將軍的兒子卻“朝夕芻豢黍粱”時,她深為不安,兒子得勝歸來時,本可出郭相迎的她卻“閉門而不內”,并狠狠地教訓了兒子一頓,直到兒子認錯后,才讓他進家門。這位母親以她的言行告訴我們:父母之愛如果僅僅局限于關心孩子的飲食起居,關心孩子的冷暖安康,就未免太膚淺了;父母對子女的愛要從塑造人格、人品上著眼,這樣才能保證子女走正道,干正事。
9. 楚子發母逐句翻譯
①子發:戰國時楚宣王的將軍,名舍,字子發。②因:于是,就便。問:探視。③無恙(yàng樣):安好。④并分菽(shū叔)粒:大家分吃豆粒。并,合起來。菽,豆類。⑤朝(zhāo招)夕芻豢(huàn換)黍粱:意思是將軍早晚食必粱肉。芻,牛羊。豢,豬狗。黍粱,好糧食。黍,黃米。粱,精美的糧食。⑥內:同“納”。不內,不讓兒子進門。⑦數(shǔ暑)之曰:責備他說。數,列舉(罪狀)。⑧越王勾踐:春秋時越王勾踐曾被吳國打敗,后來臥薪嘗膽,終于滅了吳國。⑨醇(chún純)酒:美酒。⑩注:傾倒。⑾味不及加美:意思是江水中并沒有增加酒的美味。⑿戰自五也:作戰的勇氣增加五倍。自,自然。下文“戰自十也”意同。⒀糗(qiǔ)糒(bèi備):干糧。⒁甘不逾嗌(yì意):美味過不了咽喉。嗌,咽喉。⒂《詩》:《詩經》。以下引的詩句見《唐風·蟋蟀》。休休,喜悅的樣子。⒃言:(詩的)本意是。不失和:不能失了分寸。⒄康樂:這里指享受。⒅謝其母:向他母親認罪。謝,謝罪。
【大意】:
楚子發母就是楚國將軍子發的母親。子發攻打秦國的時候,軍糧吃光了,子發派人向楚王求援,并叫使者順便回家探望一下母親。子發母親問使者:“士兵們可安好?”使者回答說:“士兵們能分吃豆粒充饑。”母親又問:“那么將軍可安好?”使者回答說:“將軍每天早晚都吃好飯好肉。”子發打敗秦國歸來,回到家的時候,他的母親關上大門不讓他進去并且叫人責備他說:“你沒聽說越王勾踐討伐吳國的事嗎?有人獻上一壇美酒,越王勾踐派人倒在江的上游,讓士兵到下游同飲江水,其實江水中并沒有多少酒的美味,但士兵作戰的勇氣因此而增加了五倍。又有一天,有人送來一袋干糧,越王勾踐又下令賜給軍士們分了吃,其實只有一點點食物,過了咽喉就沒有了。但士兵作戰的勇氣因此而增加了十倍。現在,你身為將軍,士兵們分吃豆粒充饑,惟獨你早晚吃著好飯好肉,這是為什么?《詩經》上不是說了嗎?‘我快樂而不荒廢正事,賢人都高興’,說的是做事不能失了分寸。你指揮士兵進入生死相爭的戰場,而自己卻高高在上地享樂,即使能夠取勝,也不能說是用兵的正道。你不是我的兒子,不要進我的門!”子發只得向他母親謝罪認錯,這才進了家門。
楚子之在蔡也文言文閱讀答案1. 楚子之在蔡也 語文答案
你發題目吧……我來做一下。
伍員奔吳(昭公十九年、二十年)《左傳》 楚子(楚平王)之在蔡也,矍陽(蔡國地名,在今河南新蔡)封人..之女奔(不按禮而娶,即姘居)之,生大子建。及即位,使伍奢為之師,費無極為少師,無寵焉,欲譖.諸王,曰:“建可室(娶妻,成家)矣。”
王為之聘于秦。無極與逆,勸王取之。
正月,楚夫人(指原先為楚太子建禮聘的秦女)贏氏至自秦。 楚子為舟師以伐濮。
費無極言于楚子曰:“晉之伯也,邇于諸夏;而楚辟陋,故弗能與爭。若大城城父,而置大子焉,以通北方,王收南方,是得天下也。”
王說,從之。故大子建居于城父。
(以上昭公十九年) 費無極言于楚子曰:“建與伍奢將以方城(地名,在楚國北部邊境)之外叛,自以為猶宋、鄭也,齊、晉又交輔之,將以害楚,其事集.矣。”王信之,問伍奢。
伍奢對曰:“君一過.多矣,何信于讒?”王執伍奢,使城父司馬奮揚殺大子。未至,而使遣之。
三月,大子建奔宋。王召奮揚,奮揚使城父人執己以至。
王曰:“言出于余口,入于爾耳,誰告建也?”對曰:“臣告之。君王命臣曰:‘事建如事余。
’臣不佞,不能茍貳。奉初以還,不忍后命,故遣之。
既而悔之,亦無及已。”王曰:“而敢來,何也?”對曰:“使而失命,召而不來,是再奸也。
逃無所入。”王曰:“歸。
從政如他日。” 無極曰:“奢之子材,若在吳,必憂楚國,盍以免其父召之。
彼仁,必來。不然,將為患。”
王使召之,曰:“來,吾免而.父。” 棠(楚國邑名,在今河南遂平西北)君尚謂其弟員曰:“爾適吳,我將歸死。
吾知不逮,我能死,爾能報。聞免父之命,不可以莫之奔也;親戚為戮,不可以莫之報也。
奔死免父,孝也;度功而行,仁也;.擇任而往,知也;知死不辟,勇也。父不可棄(兄弟二起逃走就是棄父),名不可廢(兄弟一起殉父,無人報仇,就是廢名),爾其.勉之!相從為愈。”
伍尚歸。奢聞員不來,曰:“楚君、大夫其旰食乎!”楚人皆殺之。
員如吳,言伐楚之利于州于(即吳王僚)。公子光(吳王夷昧的兒子)曰 :“是宗為.戮,而欲反其讎,不可從也。”
員曰:“彼將有他志,余姑為之求士,而鄙以待之(33)。” 乃見設諸(吳國勇士)焉,而耕于.鄙。
(以上昭公二十年) 1、對下列句子中加點的詞語的解釋,不正確。的一項是 ( ) A、矍陽封人..之女奔之 封人:管理邊境的官員。
B、欲譖.諸王 譖:誣陷, 誣告。 C、其事集.矣 集:成。
D、君一過.多矣,何信于讒? 過:拜訪 2、下列各組句子中,加點的詞的意義和用法相同的一組是 ( ) A、來,吾免而.父。 軍驚而.壞都舍。
B、父不可棄,名不可廢,爾其.勉之! 吾其.還矣。 C、是宗為.戮,而欲反其讎,不可從也。
人為刀俎,我為魚肉,何辭為.? D、乃見.設諸焉,而耕于鄙。 臣恐見.欺于王而負趙。
3、下列各項中,不能說明。.“費無極譖諸王”的一項是 ( ) A、無極與逆,勸王取之。
B、若大城城父,而置大子焉,以通北方,王收南方,是得天下也。 C、建與伍奢將以方城之外叛,自以為猶宋、鄭也,齊、晉又交輔之,將以害楚。
D、奉初以還,不忍后命,故遣之。既而悔之,亦無及已。
4、下列各句中對文章的闡述,不正確。的一項是 ( ) A、平王即位后,命伍奢為太子太師,命寵臣費無忌為太子少師,太子建尊重奢而嫌惡費無忌,費無忌暗自銜恨。
B、平王好色,居然出爾反爾,自娶贏氏為夫人,由此,平王對費無忌就格外寵信了。 C、費無忌誣告太子建與伍奢密謀,以齊、晉為外援發動叛亂。
平王信以為真,召見伍奢,嚴加詰問。伍奢規勸平王不要親小臣而疏骨肉,平王執迷不悟,把伍奢關押起來,派城父司馬奮揚去殺死太子建。
D、奮揚情知太子建無辜,馬上趕到城父,立即要太子建逃到宋國去。 5、把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。
(9分) (1) 晉之伯也,邇于諸夏;而楚辟陋,故弗能與爭。 譯文: (2) 使而失命,召而不來,是再奸也。
逃無所入。 譯文: (3) 奢之子材,若在吳,必憂楚國,盍以免其父召之。
譯文: [參考答案] 1、D [解析]君一過多矣,何信于讒? 過:過錯。 2、B [解析] A通?爾?,你的/如,像;B語氣詞,表委婉的命令;C表被動/語氣詞,表反問;D使……出現/表被動。
3、D [解析]是司馬奮揚所說。 4、D 4 [解析] 暗中派人先去向太子建告密,自己不慌不忙上路。
太子建逃到宋國去了,奮揚才趕到城父。 5、(1)晉國之所以能夠稱霸,是因為靠近中原;而楚國偏僻狹小,所以不能同晉國爭雄。
(采分點:?伯??邇??辟陋?) (2)接受命令而沒有完成,再召見不來,這就是第二次犯錯誤了。臣下就是逃走也會無處容納。
(采分點:?是??再??無所?) (3)伍奢的兒子很有才能,如果他們到了吳國,必定會使楚國擔憂,為什么不以赦免他們父親的名義召他們回來呢? (采分點:?材??憂??盍?) [參考譯文] 楚平王在蔡國的時候,蔡國矍陽邊境官員的女兒私奔到他那 里,生下太子建。到平王即位時,便派伍奢當太子建的老師,派費無極當少師。
費無極得不到寵信,想要誣陷太子,說;?太子建可以娶妻了。?楚平王從泰國為太子建聘得女子。
費無極參。
2. 初中文言文王守一的翻譯及習題答案
王守一
唐朝貞觀初年,洛陽城有個平民百姓叫王守一,自稱是終南山人,經常背著個大壺賣藥,有人求他買藥買不到的,必然病重而死;如果他急忙趕著沒病的人送給他藥,這人十天后必定染上重病。有個叫柳信的,祖祖輩輩住在洛陽,他家有萬貫財產,卻只有一個兒子。兒子成年后,忽然在眉頭生出個肉塊。多次讓人治療,肉塊也不能除掉,聽說有這么個王守一,他便親自登門祈求,請到家里后,便叫出兒子讓他看。王守一先點上香,叫人擺上酒肴果脯,就像祭奠什么一樣,然后才從藥壺里取出一丸藥。用嘴嚼一嚼攤敷在肉塊上,又叫擺上酒肉筵席。不多時,肉塊破了,有一條小蛇露出來掉在地上,長約五寸,五彩斑斕,漸漸長到一丈左右長。王守一把筵席上擺的酒喝光了,對著蛇呵叱一聲,那條蛇便騰空躍起,頓見云露繚繞天色昏暗。王守一忻然自得地騎著蛇飛去,不知飛到了什么地方 左宗棠大腹便便,茶余飯后,也總喜歡捧著自己的肚皮說:“將軍不負腹,腹亦不負將軍。”有一天,他心情大好,而不是小好,便效仿蘇東坡當年的口吻聲氣問周圍的人:“你們可知道我肚子里裝的是什么?”這問題一出,可就熱鬧了,有說滿腹文章的,有說滿腹經綸的,有說腹藏十萬甲兵的,有說腹中包羅萬象的,總之,都是惟恐馬屁拍得不夠響。可不知怎的,左宗棠這回卻拗著勁,對那些恭維的話無動于衷,腦袋瓜搖了又搖。帳下有位小營官在家鄉原是個放牛伢子,他憑著樸素的直覺,大聲說:“將軍的肚子里,裝的都是馬絆筋。”左宗棠一拍案桌,跳起身來,夸贊他講得太對了。這小鬼就憑一句正點的話,破格提拔。湖南土話稱牛吃的青草為“馬絆筋”。左宗棠生于古歷壬申年,屬猴,但他最喜歡的卻是牛,喜歡牛能負重行遠,為此他不惜詭稱自己是牽牛星降世。這話可不是說著好玩的,他在自家后花園里,專門鑿了口大池子,左右各列石人一個,樣子酷似牛郎和織女,此外,還雕了一頭栩栩如生的石牛,置于一旁
3. 汪應蛟 閱讀答案
閱讀下面的文言文,完成14~17題。(20分)
汪應蛟,字潛夫,婺源人。萬歷二年進士。累遷山西按察使。治兵易州,陳礦使王虎貪恣狀,不報。朝鮮再用兵,移應蛟天津。朝鮮事寧,移撫保定。歲旱蝗,振恤甚力。已,極言畿民困敝,請盡罷礦稅。會奸人柳勝秋等妄言括畿輔稅可得銀十有三萬,應蛟三疏力爭,然僅得減半而已。三十年春,帝命停礦稅,俄中止。應蛟復力爭,不納。
應蛟在天津,見葛沽、白塘諸田盡為污萊,詢之土人,咸言斥鹵不可耕。應蛟念地無水則堿,得水則潤,若營作水田,當必有利。乃募民墾田五千畝,為水田者十之四,畝收至四五石,田利大興。及移保定,乃上疏曰:“天津屯兵四千,費餉六萬。俱斂諸民間。留兵 *** 告病,恤民則軍不給,計惟屯田可以足食。今荒土連封,蒿萊彌望,若開渠置堰,規以為田,可七千頃,頃得谷三百石。近鎮年例,可以兼資,非獨天津之餉足取給也。”因條畫墾田丁夫及稅額多寡以請,得旨允行。
已,請廣興水利。略言:“臣境內諸川,易水可以溉金臺,滹水可以溉恒山,溏水可以溉中山,滏水可以溉襄國。漳水來自鄴下,西門豹嘗用之,瀛海當諸河下流,視江南澤國不異。其他山下之泉,地中之水,所在而有,咸得引以溉田。請通渠筑防,量發軍夫,一準南方水田之法行之。所部六府,可得田數萬頃,歲益谷千萬石,畿民從此饒給,無早潦之患。即不幸漕河有梗,亦可改折于南,取糴于北。”工部尚書楊一魁亟稱其議,帝亦報許,后卒不能行。
光宗立,起南京戶部尚書,天啟元年改北部。東西方用兵,驟加賦數百萬。應蛟在道,馳疏言:“漢高帝稱蕭何之功曰:‘鎮國家,撫百姓,給餉饋不絕,吾不如蕭何。’夫給饋餉而先以撫百姓,故能興漢滅楚,如運諸掌也。今國家多難,經費不支,勢不得緩催科,然弗愛養民力,而徒竭其脂膏,財殫氓窮,變亂必起,安得不預為計?”因列上愛養十八事,帝嘉納焉。
應蛟為人,亮直有守,視國如家。謹出納,杜虛耗,國計賴之。卒于家。
(節選自《明史?汪應蛟傳》)
14.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是( )(3分)
A.歲旱蝗,振恤甚力力:力量
B.若營作水田,當必有利營:開發
C.視江南澤國不異視:比較
D.漢高帝稱蕭何之功稱:贊賞
15.下列句子中,全都表現汪應蛟視國如家、勤政愛民品質的一組是( )(3分)
①極言畿民困散,請盡罷礦稅②近鎮年例,可以兼資
③視江南澤國不異④畿民從此饒給,無旱潦之患
⑤鎮國家,撫百姓,給餉饋不絕⑥因列上愛養十八事
A.①②③⑤B.②③④⑥C.①②④⑥D.②④⑤⑥
16.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是( )(3分)
A.汪應蛟在保定時不僅賑濟災民,還請求朝廷免除礦稅,雖經多次據理力爭,最終也沒有實行。
B.汪應蛟招募民眾,大力開發荒地,改造鹽堿地,既解決了軍餉的問題,也減輕了百姓的負擔。
C.汪應蛟建議充分利用當地的水資源,興修水利,保證京城地區糧食自給,減少對漕運的依賴。
D.汪應蛟擔任戶部尚書后,更是從愛撫百姓出發,主張不能竭盡民力,否則會引起社會的混亂。
17.把文言文閱讀材料中劃橫線的句子翻譯成現代漢語。(11分)
(1)因條畫墾田丁夫及稅額多寡以請,得旨允行。(4分)
(2)其他山下之泉,地中之水,所在而有,咸得引以溉田。(4分)
(3)財殫氓窮,變亂必起,安得不預為計?(3分)
參考答案:
14.A(力:得力)
15.C(③是汪應蛟對當地水源豐富的評價;⑤是汪應蛟引用的漢高祖劉邦對蕭何的評價。)
16.A(“最終也沒有實行”錯,“然僅得減半而已”說明得到部分實行。)
17.(1)于是籌劃所需開墾荒田的壯丁數量以及可以充抵稅額的多少上報請示朝廷,得到旨意同意實施。(條畫、請、允各1分,句意通順1分)。
(2)其余的象山中的泉水,地下的井水,到處都有,都能夠利用來灌溉耕地。(所在、咸各1分,句意通順1分)
(3)財產盡了百姓窮了,事變混亂一定會發生,怎么能不預先考慮?(殫、安各1分,句意通順1分)
4. 《鮑君》的閱讀答案
閱讀短文,回答問題(12分):
鮑君
(溫州中考語文課外文言文)(附答案和翻譯)
昔有人設罝以捕獐,得而未覺。有行人竊取之,猶念不仁,乃以鮑魚置罝中而去。本主來,于罝中得鮑魚,怪之以為神,不敢持歸。于是置屋立廟,號為鮑君。后多奉之者,病或有偶愈者,謂有神。積七八年,鮑魚主過廟下,問其故,人具為說。乃曰:“此是我鮑魚,何神之有?”于是乃息。
(補充注釋: 罝:泛指捕鳥獸的網.)
1.解釋下列句中加點的詞。(3分)
(1)不敢持歸---- (2)問其故---- (3)怪之以為神----
2.找出與例句只加點詞語用法相同的一項( )(3分)
例句: 有行人竊取之
A.予獨愛蓮之出淤泥而不染 B.緣溪行,忘路之遠近
C.錄畢,走送之 D.輟耕之壟上
3.翻譯句子。(3分)
此是我鮑魚,何神之有?
--------------------------------------------------
4.這個故事告訴我們的道理是________________________(3分)
附答案:
1.(1)拿著 (2)原因 (3)以……為怪或對……感到奇怪
2.C
3.這是我的鮑魚,哪里有什么神啊?
4.要主動探究事理;要敢于質疑等.(言之成理即可)
附錄翻譯:
從前有個人(在田野里)設網用來捕捉獐子,(一次)抓了一頭獐子而(本主)卻沒發覺。有一個過路的人偷偷取走了獐子,他想想這樣做不仁,于是就用鮑魚放在網里離開了。本主來后,在網中得到了鮑魚,感到(很)奇怪,認為這是神,不敢拿回家。于是(人們)造屋建祠廟,稱為"鮑君"神。后來有很多來祭拜的人,偶爾有生病的人來(求鮑神后)癥愈的,就稱真的有神靈。七八年后,放鮑魚的人經過祠廟,問他們原因,人們詳細地告訴了他。這人就說:"這是我的鮑魚,哪里有什么神啊?"從此人們才停止敬奉"鮑君"。
5. 文言文擴展閱讀《曳尾涂中》的答案
原文:
莊子釣于濮水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境內累矣!” 莊子持竿不顧,曰:“吾聞楚有神龜,死已三千歲矣,王巾笥而藏之廟堂之上。此 龜者,寧其死為留骨而貴,寧其生而曳尾涂中乎?”
二大夫余曰:“寧生而曳尾涂中。”
莊子曰:“往矣!吾將曳尾于涂中。”
譯文:
莊子在濮河釣魚,楚國國王派兩位大夫前去請他(做官),(他們對莊子)說:“想將國內的事務勞累您啊!”莊子拿著魚竿沒有回頭看(他們),說:“我聽說楚國有(一只)神龜,死了已有三千年了,國王用錦緞包好放在竹匣中珍藏在宗廟的堂上。這只(神)龜,(它是)寧愿死去留下骨頭讓人們珍藏呢,還是情愿活著在爛泥里搖尾巴呢?”
兩個大夫說:“情愿活著在爛泥里搖尾巴。”
莊子說:“請回吧!我要在爛泥里搖尾巴。”
6. 文言文閱讀題之元史·王思誠傳
譯文供參考: 王思誠,字致道,黨州嵫陽人。
祖輩務農。思誠天資過人,七歲拜師學《孝經》、《論語》,都能背誦。
至治元年(1321)中進士,任管判官,后召至京師任國子助教,又改任翰林國史院編修官。以后又轉任待制。
至正元年(1341),升遷為奉議大夫、國子司業。次年任監察御史,上疏順帝,言京城一帶去年秋不下雨,冬亦無雨,春又有蝗災,加上黃河決堤,此系陰陽失調。
請發卒堵決,給災民死者以棺木,這樣可協調陰陽,消除水旱災禍。思誠到檀州巡察,首先提出:“那里采金冶鐵提舉司設置監獄,管理囚犯,讓服刑人帶著腳鐐刑具來舂金礦。
該獄原望給囚徒衣食,然自天歷(1328)以來,不供衣食,因而餓死者達三十余人,瀕臨死亡者又有數人。他們本罪不該死,現在卻被餓死,還不如施杖刑速死為好。
何況州縣沒有囚糧,讓輕重罪犯都死在獄中。獄吏謊報他們生病時間之長短,用藥次數之多少,以掩蓋其失職。
呈請制定以囚犯病死獄中之多少來衡量看守者罪行輕重之法令。”又說“:燕南、山東鄰近京師,近幾年來,饑饉相繼,群盜四起,巡尉弓兵與提調捕盜官,聯合鄰境,共同征剿,然而賊在南,他們卻會合于北,賊在西,他們卻會合于東。
及與賊相遇,他們又望風而逃。請立法嚴禁。”
又言“:初開海運漕糧,置海仙鶴哨船四十余艘,往來巡邏以保護漕船。如今這些哨船損害十數艘,只活動于劉家港口,以捕盜為名,實不出海。
以致海盜猖獗。應該在萊州洋等處分兵把守,不讓在島嶼旁停泊船只,禁止鎮民與船夫通婚,有能捕捉盜賊的獎給船只;捉住賊首的,賞賜官職。
仍移江浙、河南行省兵民,戍守江海口道,待查清返程海商若非寇賊后,才準許船只停泊。到第一年糧船開航之前,派遣將士乘海仙鶴于二月下旬入海,這樣海道大概就可以安寧了。”
朝廷采納了這些建議。 松州的官吏為得到賄賂而故意誣陷百姓,向臺臣訴冤的就有四十人,于是命思誠查問。
思誠以其他名義秘密去松州,逮捕監州以下官員二十三人,都判了罪。豐潤縣一囚犯,年紀最小,因戴刑具將至死,引起思誠懷疑,問他,他說:“傍晚遇見三人,與他們同行,半夜他們便用尖刀逼我走在前面,到一老百姓家門前,他們大家都進去了,讓我一人留在戶外,我就偷偷地到縣府報告,還未報案,就被抓住了。”
思誠于是判了有司的罪,那少年獲釋了。 思誠出任河南、山西道肅政廉訪司僉事,到武鄉縣巡視,監縣出來迎接,思誠暗地對隨從說:“此人定是貪官。”
不久,果然有人在路旁訴冤,思誠問他“:是控訴監縣奪你的馬的吧?”那人說“:是。”于是將監縣問罪。
隨從問思誠為何預先能知道此事,思誠說:“穿著破爛的衣服,騎著駿馬,不是詐取來的又是什么?”陜西行臺寫公文給思誠“,希望疏通黃河三門,設立水陸站,直通關陜。”思誠會同陜西、河南憲臣及郡縣長官去察看,大家都害怕地險路隘,想用假話回報,思誠生氣地說“:我們自己欺騙自己,怎么督責他人?以什么態度對待朝廷?你們稍停一會兒,我要親自到那里看看。”
大家都害怕地跟著他,黃河中灘磧之路一百多里,礁石錯出,無路可走,便下馬徒步,攀藤前行。大家疲乏得喘著氣,流著汗,卻不敢說什么。
行了三十里路,推測走不通了,就作詩敘述經過的險情,被執政者采納,取消了行臺的建議。 后來召他編修遼、金、宋三史,又調任秘書監丞。
剛巧國子監的學生率領著人相斗,又再任命他為司業。思誠召集學生在堂下,開除了五個帶頭相斗的學生,受降齋處分的七十人,對學習勤奮的升級,學習懶惰的除名,從此大家更加互相勉勵,于是越級提升思誠為兵部侍郎。
因母親病逝,扶柩南歸。守喪期滿,起為太中大夫、河間路總管。
磁河水決堤泛濫成災,思誠召集民工修堤,日夜興工,一個月便完成,是年農業獲得好收成。南皮民祖輩曾沿御河種柳, *** 征稅,名曰“:柳課”。
黃河決堤,把這些柳樹都淹沒了,而官府仍舊征稅,十余年來不止,人民交加貧困,思誠奏請朝廷免除。所轄景州廣川鎮是漢代董仲舒的家鄉,河間尊福鄉有博士毛萇的舊居,思誠皆請于該兩處建立書院。
其后,思誠奉召回朝,拜禮部尚書。 至正十二年(1352),各地人民失業者多,順帝命名臣去巡察,思誠至河間及山東諸路,召集父老,宣揚皇上關心民間疾苦的恩德,百姓莫不感激淚下。
思誠又召還至京,升遷為國子祭酒,不久又拜為禮部尚書,主持科舉考試。又升為集賢侍講學士,兼國子祭酒。
他應詔奏進七事:一曰置行省丞相,二曰寬內郡征發,三曰淘汰冗兵,四曰改進祿秩,五曰罷行兵馬司,六曰復倚郭縣,七曰設常選。不久出任陜西行臺治書侍御史。
十七年(1357)春,紅巾軍攻陷商州,奪取七盤,占據藍田縣,距奉元僅三十里,思誠在安西王月魯帖木兒官邸會見豫王阿剌忒納失里及省院官,大家萬分恐懼,拿不出任何對策,思誠說“:陜西是要地,關系天下得失,察罕帖木兒是河南名將,賊一向害怕他,應該派使臣去求援,這才是上策。”戍將憎惡豫王之兵排擠自己,始終久議不決,思誠說“:我軍力弱,失守于早晚之間,到時候誰來負責?”于是寫信給察罕帖木兒曰“:河南是京師的。
7. 郝景春傳文言文閱讀答案
譯文供參考:
郝景春,字和滿,江都人。鄉試中舉,授鹽城教諭,因犯過失而罷職歸家。啟任陜西苑馬寺萬守監錄事,后調為黃州照磨,代理黃安縣事。到任剛三日,農民義軍突然來攻城,景春等堅守八天八夜,義軍撤走。
崇禎十一年(1638),升任房縣知縣。農民起義軍領袖羅汝才率九營之眾向熊文燦請降,文燦同意受降,而汝才又猶豫起來。景春單騎至義軍兵營去勸說,并與汝才及其同黨白貴、黑云祥歃血為盟。汝才到文燦軍門投降,而所部諸營分駐于竹奚谷、保康、上津,自己與貴、云祥駐于房縣城郊。當時,鄖陽各縣城墻都被破壞,只有房縣有賴于景春安撫,大體上可以防守。然義軍雜處其間,居民日夜不安。景春與主簿朱邦聞、守備楊道選一方面修理防御工事,一方面與義軍諸營和睦相處。
崇禎十二年(1639)五月,張獻忠在谷城舉兵反明,約汝才一同行動。景春子郝鳴鑾還是生員,有萬夫不敵之勇,他對其父說:“房縣城為敵攻擊目標,僅疲憊瘦弱的士兵不過二百人,城何以守住?”便穿上鎧甲去見汝才說“:你難道不念曾與我父親燒香盟誓之言嗎?希望你慎重,不要與張獻忠一同作亂。”汝才假意允諾。鳴鑾察覺出汝才的允諾并非真心誠意,回來與道選領兵登城防守,而獻忠所遣前鋒已至城下。鳴鑾等斬義軍將領上天龍,遣使向熊文燦求援,去了十四次,都未見到文燦。
不久,義軍大隊人馬至房縣城下,獻忠兵打白旗,汝才的隊伍打紅旗。忽然兩軍合在一起并力圍攻。義軍將領白貴、黑云祥向城上高呼:“把城讓給我們,保證無事。”獻忠又令張大經來勸降。景春在城上大罵,鳴鑾且守且戰,堅持了五天五夜。義軍損失不少,獻忠左足受傷,其心愛戰馬也被殺死。守軍指揮張三錫開北門放汝才入城,城被攻破,道選在巷戰中犧牲。大經促使汝才勸景春投降,景春不肯。又問他府庫財物何在,景春厲聲道“:庫藏若還有財物,你們也破不了城!”義軍殺一典史、一守備來恐嚇他,景春終不屈服,與其子鳴鑾一道被殺。其仆陳宜和朱邦聞一家都死。朝廷聞知,贈景春尚寶少卿,建祠奉祀,后又改贈太仆寺少卿。
8. 閱讀短文夏之雨的閱讀答案
蒸漚的熱浪,堆疊著、郁積著。潺潺的汗珠滴動著,翻滾著。粘答答的肌膚掙不脫薄衫的依附。雨,成了人間的渴盼與最愛。
一半的天,藍得不帶一絲猶疑,另一邊的天際,卻是塵煙滾滾,黑云片片,黑濃的云迅即卷漫開來,撲騰跌宕、漫漫溢溢。鑲著金邊,繡著鏍絲,只展現上蒼詭譎的晝風,氤氳一場天地神奇。
乍然的雷閃里,雨,如根根銀箭,帶著雪亮的簇矢,疾射而下。狂暴猛戾的射向每一個角落。似乎,要把上蒼的怒意傾瀉凈盡;似乎要將人間的忿懣恣肆填平。于是,奔騰在柏油路面上,馳騁在朵朵傘花上,激迸的弦箭,彈射在一洼洼
的水痕里,帶著一朵朵半圓的氣泡,奔向滔滔的街頭。
荷,擎著碧翠傘蓋,迎一場雨的婚禮。蛙,在荷畔鼓掌歡呼,蟈蟈的鳴叫,仿佛催喚著易害羞的荷,快快在短促的夏雨中,展露生命的精華。
雨停歇,荷香幽遠,浸浸漫漫籠罩著一方水塘。盛妝的荷猶綴著 *** 的雨珠。天邊的虹折射在雨珠上,幻化出不可思議的寧謐。沁涼。
似乎,塵世里,唯有荷在的地方,才有清涼!
仿佛,夏之雨,只為迎娶荷而傾落!
雨驟然落,驟然歇。如夢般,掀起人的希望。卻又在乍然休止后,重新點燃夏的火炬。于是,希望、失望;興奮、咒詛交替里,雨來了又去。人,在雨的戲弄中,無奈的蒼老,消沉!
枝折花傾,窗破瓦掀。上蒼以它的威猛、酷戾回報眾生的貪得無厭。上蒼以它的冷峻,殘苛曉諭世人,四時有定,強求不得。
風,只在心靜,身靜時才能感受到它的存在!風,只在無所欲,無所求時,才彌漫周身!浮泛的人生,遍布的枷鎖,妄求夏之風,如何可得?
夏,熱熱烈烈地來,卻也在西風的吹拂下,凄凄涼涼地去,留下的是孤寂的心,蕭索的情,以及一聲聲無可奈何的嘆惋。
嘆惋人世倉卒無常,嘆惋紅顏成白發!
不曾去思索,不曾去回顧,只沉湎在浪涌去,只浮泛在浪花里,一年年,紅的是風凰花,白的是少年頭!
夏,年年來,年年去,而紅塵依舊,炎涼依舊,而這人生,卻再也不能重新走過!
1 對文中“浮泛的人生,遍布的枷鎖,妄求夏之雨,如何可得!”的理解
答:風,只在無所欲,無所求時才會彌漫周身,作者借此諷喻那些貪得無厭的人,告訴我們要遠離浮躁,不要有過多的貪求
2 結合生活實際談談你對最后一句話的理解
答:人生只有一次,走過便不能回頭。時光流逝是我們不能改變的,所以,珍惜現在,把握自己的人生吧……
楚子是什么意思,"楚子"的漢語解釋因為春秋戰國時期,咱們楚人被中原各國看為蠻夷,主要是因為我們的國君不是繼承來的,而是一代代的弒君,然后我們也不搞周禮,完全與孔子之道相左,他一生都鄙視我們楚國,即使我們在莊王帶領下雄視中原,問鼎于洛陽,他們依然在史籍中蔑視我們,稱我們為楚子
以上就是網站小編空城舊憶據網絡最新關于“楚子(楚子使與師言曰)”報道資料整理發布相關事件細節!轉載請注明來
來探秘,本文標題:楚子(楚子使與師言曰)
本文地址:
/qiqubaike/17656.html
標簽: 楚子(楚子使與師言曰)
- 上一篇:
- 下一篇: 什么叫大智若愚(什么叫大智若愚知乎)
- 熱門文章
- 隨機tag
-
古代殺牛犯法的朝代(屬于農耕的重要工具) 世界上最小的照相機超迷你只有指尖大小 華西村圖片(華西村圖片私人別墅) 中國最牛聯盟鏈(中國十大聯盟) 星座性格(星座性格準嗎有科學依據嗎) 中國最古老地名(中國最古老地名未改) 世界上最帥打斗動畫(世界上最帥打斗動畫片 中國最牛核彈綽號(中國最著名的核彈專家) 好聽的名字(好聽的名字古風) 白山黑水(白山黑水千秋恨 世界上最罕見的足球(世界上最好看的足球) 中國最穩健的投資(中國目前最好的投資) 這個西瓜子還是這個葵花籽呢? 中國國產最豪華的車(國產最豪華的汽車) 世界上最敷衍的僵尸(世界上哪個僵尸) 世界上最祖傳的中醫(最古老的中醫) 中國最精確地圖(中國地圖精度) 世上咬合力最強的十種動物 中國最老鉆戒(中國最老鉆戒是哪一款) 世界上最瘦的樓閣(世界上最瘦的高樓) 南京95至尊細支的售價是100元一包 中國最山頂機場(哪個機場建在山頂) 雙胞胎名字大全(雙胞胎女孩起名字大全20 中國最價值糧票(中國最貴的糧票)