1、什么是八卦(流行語)?????????


2、搞裙帶關系英文怎么寫" />

亚洲高清视频一区二区,精品无人国产偷自产在线,日韩毛片免费观看,日韩精品社区

當前位置:首頁 > 奇趣百科 > 正文

裙帶關系英文(裙帶關系的含義)

xj 2023-04-18

網(wǎng)站小編空城舊憶據(jù)網(wǎng)絡最新關于“裙帶關系英文(裙帶關系的含義)”報道資料整理發(fā)布相關事件細節(jié)!本文目錄一覽:

1、什么是八卦(流行語)????????? 2、搞裙帶關系英文怎么寫 3、怎樣學英語? 4、在英語學習的我體會到快樂500字 5、高中英語隨堂筆記閱讀 6、美式英語和英式區(qū)別 什么是八卦(流行語)?????????

八卦”是閑言議論。八卦閑言的名聲不是太好。在中文中,八卦的正規(guī)稱謂是“流言蜚語”或“閑言碎語”,都不是什么正派體面的社會行為。在英文中,八卦就是gossip,按American Heritage Dictionary的定義,gossip“是輕浮,常常無根據(jù)的傳言。一般涉及個人的、聳人聽聞和隱私的消息,”也是一種壞意思的行為。

大眾傳媒時代的八卦閑言其實早已滲透在人們所接觸的新聞和其它公共知識形式之中了。1890年, 華倫(S. Warren)和勃朗戴斯(L. Brandeis)針對當時美國迅速大眾化的報紙,把專門報道名人消息、社會奇聞、以滿足一般人偷窺癖、好奇心、和廉價娛樂的“黃色報紙”看成是公共新聞的倒退,他們挖苦道:“閑言八卦不再是無聊惡毒,反倒是變成了一種樂此不疲、厚顏無恥的行業(yè)。”八卦化的新聞和其它大眾傳媒給人提供娛樂和與此有關的訊息,是否就是一種全然沒有正面社會意義的倒退和墮落?如果它順應了一般讀者、觀眾的需要,又是否會自然而然成為公共訊息具有民主意義的正面發(fā)展?在大眾傳媒時代,私域和公域的界限在哪里?這個界限又會如何影響具有公共意義的新聞話語?

八卦閑言雖然背有道德的污名,但從社會學和社會心理學的角度來看卻并非就一定是壞事。從社會性的信息交換來重新看待閑言八卦, 這就要求人們不再以現(xiàn)有的成見看待它。正如博克(S. Bok)所說,八卦至少可以幫助我們“從別人的經(jīng)驗學習有用的東西,不被表相所迷惑。”八卦是一種訊息交換和傳播的形式。訊息交換不只是表面的,它更需要從別人公開的所作所為背后探查一些當事人不愿公開的真情,“因此,訊息需要與他人分有,從他人獲得,記住了以備后用,在討論中試驗和評估,時不時地用來鼓勵別,或者警告別人不去做某事,等等。”缺乏對他人的訊息, “人們往往很容易受別人的騙,上了當都不知道。就如同信件、小說、傳記和其它各種(個人生活)記錄一樣,閑言八卦幫助我們了解和評估關于他人生活的暗含訊息。”

我們可以如博克建議的那樣,從四個方面來定義“八卦”:一.非正式性質,二.個人間的交流,三.話題是人,四.當事人缺席。首先,八卦不象演說、講課、法庭證詞、醫(yī)院記錄這些正規(guī)話語那樣必須遵守一定規(guī)則。八卦是即興的,幽默的,情緒性的,俏皮的。所以不能拿正式話語的“真實”標準來要求八卦。八卦是“保密”的副產(chǎn)品,訊息越不易獲得,也就越有八卦的價值。什么事情越捂得嚴實,就越有人八卦,名人、政治人物、熟人鄰居,都不例外。其次,八卦是個人與其他個人間在交流訊息,它已經(jīng)從傳統(tǒng)的飯后茶余,朋友聚會,私人通信,發(fā)展到網(wǎng)上聊天,沙龍議論,甚至大眾報紙的花邊新聞,名人消息,等等。再者,八卦在議論的總是具體的個人,特別包含著某種道德評價。某某人的私生活被人拿來作為八卦的談資,往往總是先已有了“出格”或“非同尋常”的成分,否則不會引起八卦的興趣。八卦是關于人的訊息,因此與“謠言”(rumor)不同。股市、政局等等可以被“謠傳”,但只有人才能被八卦。最后,人們總是在當事人不在場的情況下才八卦他。如果當著當事人的面說出來,八卦的許多話就會不得體,不禮貌,有傷人之嫌。

八卦議論的是具體的人,但并不是所有的人。本濟夫(A. Ben-Ze'ev)指出,八卦議論的主要有三種人,熟人、名人和私生活怪異之人,“我們們總是對名人的平常生活行為感興趣,但卻只對常人的不平常行為感興趣。” 對名人的八卦有一種“降尊為俗”的作用。普通人難以窺視名人的私生活,對名人除了好奇,還有自然而然的嫉妒和尼采所說的“忿恨”(resentment)。名人一入八卦,便頓時失去他平時的公共形象光輝,在輕怩和玩笑中變成了閑言碎語者的同類。

八卦因此和吹捧贊美名人的“正經(jīng)”話語有根本的不同。捧場文字總是把名人從“俗”向上拔高到“不俗”的境界,八卦則是把名人從“不俗”往下拉低到“俗”的水平。捧場文字和八卦都可以說是一種變相的文學創(chuàng)作。正如泰南(D. Tannen)所說,“當人們談論(他人)生活細節(jié)時,那是八卦。當人們寫作這些細節(jié)時,就成為文學。”我們往往太看重捧場贊美的文學,但卻太看輕八卦閑言的文學。在對名人的捧場贊美中,明明是押妓,卻要寫成是文人專有的風雅和情趣;明明是老夫少妻各取所需,卻要寫成是崇高的忘年愛情。這是把名人從常人的低處往精英的高處提升。八卦則不同,八卦感興趣的是名人不便公開或羞于公開的訊息。好色、貪婪、糊涂、勢利、利用別人、攀高枝、釣金龜,這些不光是八卦者自己才有的俗人弱點,也是他們拿來理解高雅名人行為的心理動機。八卦者以小人之心度君子之腹,自然要把名人往下拉齊到不甚高尚和不甚高雅的俗世人間。

八卦雖然并不總是負面性質的(如對影視人物有許多是不帶批評的消息),但負面性質的居多,這是一個事實。這并不是因為八卦本身必然蓄意造謠中傷,而是因為訊息的傳播本來就有“好事不出門,壞事傳千里”的特點。本濟夫就此寫道,“負面的訊息也許比較容易被人記住,所以造成了(八卦)盡是負面訊息的不實印象。八卦有時確實會夸大歪曲,但八卦一般并不故意散布不實訊息。有時候八卦是獲得確實訊息的唯一渠道。而且,八卦常常比‘官方’消息要來得準確和全面。”名人們的所作所為,有的是他們急迫想讓別人知道的,有的是他們非常不情愿讓別人知道的。他們自己心里有數(shù),所以會采取相應的“宣傳”和“保密”措施。他們要宣傳的訊息由捧場贊美者操辦,輪不到八卦來費心,八卦傳播的多數(shù)自然是他們本想保密的訊息。八卦和負面消息有聯(lián)系,這是事實,但責任并不全在八卦。

人們往往指責八卦歪曲不實,這幾乎成了對八卦固定不變的道德動機概括。其實,對八卦這種特殊的交際話語,“真實”并不是一個重要的衡量標準,更不要說是八卦道德對錯的衡量標準。八卦是一種與幽默和玩笑類似的話語。夸張、正話反說、反諷、懸念、出奇不意等等是八卦陳述的基本手段,這些手段的修辭目的正是調(diào)侃和嘲弄表面的真實。本濟夫指出,八卦和玩笑都是有其內(nèi)在價值的社會行為,人們用八卦和玩笑來談論遭禁忌的話題,暗藏批評和不滿,用出奇不意的方式表達自己的意見。莫利爾(J. Morreall)認為,八卦和玩笑之間還有三個相似之處,那就是,一.它們都能逗樂,有娛樂作用;二.它們都含有某個有趣的“故事”,愛聽故事則又屬人之本性;三.它們都能打動人的想象,有相似的美感作用。莫利爾寫道,八卦和玩笑的“主要價值不是真實,而是娛樂--讓人高興、驚訝、覺得有趣或感動,等等。有趣的敘述或有滋有味的八卦,好故事人人愛聽,不管故事真實不真實。”

八卦和玩笑常常簡直就是混雜在一起。在政治生活不公開,政府領導人籠罩在神秘之中的社會中,有許多關于各級領導的八卦。他們的貪污腐化、裙帶關系、私生活操守,在公開場面上是禁忌的話題,但在私下議論中卻成為八卦的談資。這些八卦中有許多現(xiàn)成的“段子”,口口相傳,大同小異,在輾轉相傳中不斷豐富,成為集體創(chuàng)作的成果。還有許多順口溜和民謠,莫不關乎世風人心,貶多褒少,其抨擊議論形象夸張,活潑有趣,極有娛樂效果。這類八卦、玩笑能起到一種熱絡人際關系、辨認關系親疏的社會作用。這種交談“增強了人際的親近感,人們因能無話不談而覺得彼此親近。”這種親近感還特別與社會的弱勢群體有關, 科德(L. Code)指出,婦女們和下層人愛八卦,是因為他們在公開的社會少有說話的機會。古德曼(R Goodman)認為,“人們八卦權勢人物和名人,為的是‘還其原形’。”博克寫道,“政府領導以行政保密為理由藏掖的訊息其實都是公眾完全有權利知道的。在這種情況下,八卦可以成為公共訊息必不可少的渠道。”

[img]搞裙帶關系英文怎么寫

nepotism

networking through petticoat influence

nepotistic

relation by marriage

例句

國會議員抨擊總統(tǒng)搞裙帶關系。

The congressman lashed the president for his nepotism.

許多國家的政治都被裙帶關系所損壞。

Politics in many countries is marred by nepotism.

希望對你有所幫助 還望采納~~

怎樣學英語?

給你一些我的經(jīng)驗吧。

學習英語我認為重點是學習四項技能:聽,說,讀,寫。

讀是四項技能里最容易的。要提高閱讀水平我認為主要從兩個方面著手:

1、掌握詞匯。沒有大量的詞匯,閱讀肯定會遇到困難的。打個比方,你認為自己的理解能力超強,我給你一篇俄文,你還是看不懂。不會的英文單詞和俄文也沒有什么區(qū)別。其實詞匯量也不要求很多,你只要把課本中的單詞都記住就可以了。很多老師喜歡給學生加量,但我做學生的經(jīng)驗告訴我不需要也不可能都記住的。

2、閱讀技巧。這需要你勤于練習,技巧不是讀上一兩篇別人的經(jīng)驗總結就能學來的。必須要你親自去練習。在練習中肯定會遇到這樣那樣的困難,沒有關系,只要你心思花在上面,你肯定能找到解決辦法。慢慢地你的閱讀水平就會提高。等你有了一定的經(jīng)驗之后,找一些別人的經(jīng)驗總結看看(很多的),你就會有更快更大的提高。

寫也是比較容易的。還是詞匯量,只要你把課本里的詞匯全記住,包括短語,寫作的時候嘗試著去用它們,你的作文成績不會低的。老師評分時候如果發(fā)現(xiàn)你能夠用上課本里的詞匯和短語,肯定會非常高興的。

說和聽是比較難的。如果你還沒有上大學,說可以暫時不練習。聽力要好,離不開詞匯量和大量的訓練。和閱讀一樣,聽力里肯定會出現(xiàn)你不認識的單詞或短語。沒有關系的,出題的老師也明白這些。他們不會把題目出在這些單詞或短語上面。所以你聽到?jīng)]有學過的生詞或短語,一帶而過就可以了,注意力放在你能聽明白的內(nèi)容上。往往這些內(nèi)容你聽明白就足夠了。

如果你已經(jīng)上大學了,希望提高自己的口語和聽力水平。那就離不開苦練。聽力練習可以去聽CCTV9。當你覺得沒有意思太簡單了以后,去聽BBC或其它的英語臺,這可以上網(wǎng)去收看。很多網(wǎng)站都可以看,而且網(wǎng)速不要求很快。給你個網(wǎng)址,,我大學的時候就聽它的,很有感情,呵呵。

口語離不開經(jīng)常的對話。除了你要抓住大學里的英語課練習以外,還要多參加一些例如英語角之類的活動,這對提高口語水平很有長進的。我再教你一個方法,平時隨便找本書,練習口頭翻譯。開始可能很慢,后來就會慢慢加快速度。這對口語水平的提高很有幫助。

最后,我再說三個方面:

關于應付考試,提高成績,你需要對閱讀題和聽力題專項訓練。現(xiàn)在這種專項訓練的書很多,買哪個都行。一天做一兩篇,不要多,你可以發(fā)覺自己的水平會日漸提高的。綜合試卷要做,但學校里的就足夠了。

如果想真正的學好英語,能夠和外國人隨意的交流,這真的需要你日積月累,沒有五六年以上的專研和苦練,想達到這個境界是不可能的。如果你以后能從事一種和外國人打交道的職業(yè),比如國際貿(mào)易,或者有機會去外國深造,這對你的英語水平的飛躍是很有益處的。

每個人都有適合自己的好方法,我的方法也未必完全適合你,但我可以肯定的是:只要你肯用心去學英語,你肯定能找到很多學習英語的好方法,比我上面羅嗦的要強的很多的。

祝你學好英語!^_^

在英語學習的我體會到快樂500字

北美學習、生活的幾年,既學到了很多東西,也因中西方文化沖突,長了不少教訓。現(xiàn)在貢獻出來,與國內(nèi)的朋友們分享。希望各位今后在和外國人(英語是母語)交往中更富有 成效;也使那些為學好英語而苦惱的朋友少走一些彎路,更快、更好的學好、用好英語。

中國人在學習英語上花的時間最長,效果也最差。這和學習和應用英語方面存在重大誤區(qū)有關,一是長期的“填鴨式的”教育方法,使很多人認為學英語是為了考試,其英語實際水平可想而知;二是誤認為英語不過是由“發(fā)音、語法、句子和詞匯”組成的。認為只要學習 “發(fā)音、語法、句子和詞匯”就能學好英語。事實上,如果以達到有效交流為目的,比英語的發(fā)音、語法、句子最重要的部分,但被國內(nèi)學習和使用英語的人忽略的是:表達語言所應 用的、符合英語文化和習俗的正確方式、方法和內(nèi)容。

首先,讓我們一同探討目的問題。沒有目標的船只永遠在海上漂流。學習英語的目的多種多樣,但學口語的目的,只有一個:為了能與Native English speakers進行“有效的交流” ,即工作中能與Native speakers 建立、保持和發(fā)展良好的工作關系;或生活中結交幾個na tive speaker 的朋友,能夠彼此交流感情、相互鼓勵和幫助。而不是為了和同胞交流,也不是為了能和“老外”說上幾句諸如:How are you? I am fine,thanks. My English is poor. Bye-bye. 等幼兒園英語而轉身離去,搞的“老外”一頭露水,找不著北。(國內(nèi)很多學英語的朋友,就好像一個苦苦練了10年武功的大俠,“十年磨一劍,雙刃未曾試”,終于有一天有機會面對敵人時,唯一想到的招式就是:逃命!)更不是為了“為了說英語”而浪費時間的、沒話找話的和老外閑聊---分手幾分鐘后,別人就 再也不想和你交往、也根本記不住你是何方神圣了。

在中國,可憐的老外們,大多飽經(jīng)那些被問了上千遍雷同的、無聊的、毫無創(chuàng)意的、有時Ch inglish 式的問題的摧殘和蹂躪,比如,Are you an American? Do you like China? 之類的。我發(fā)現(xiàn),有的人竟洋洋得意地說:我英語口語就很好啊,好到能和老外聊幾句天兒。 Come on! Give me a break!

英語學到這程度,那由中國式的、復雜的句子結構、嚴謹?shù)恼Z法和龐大的詞匯構成的英 語能力,只不過是“聾子的耳朵,擺設而已” ,因為那不叫“交流”,也根本不值得花這么 多時間學習英語口語。

新加坡的一個人,前一段時間出了本書,叫“亞洲會思考嗎”,說亞洲國家,包括日本、韓國在內(nèi),除了會模仿,不具有創(chuàng)新(Innovation)的能力,很難真正意義上和歐美競爭 。但愿不要被他不幸言中了。

我在去美國留學前,自認為英文水平還可以:畢竟學了那么多年,自己也下了許多功夫,且上了不少培訓班---從普通的到最高檔次的,里里外外花費了上萬元。應付各種考試包括留學考試,也算是一路過關斬將。但是,到了美國后,刻骨銘心地學到了一個詞“Chinglis h” ---中國式的英語”:用英語和自己同胞交流時還可以應付,但是和"英語是母語"的同學、教授和其他人士進行交流時,一涉及到實質問題,雙方誰也聽不懂誰!至少有半年的時間痛苦異常!霎時間自己失去了交流的能力,多年建立起來的信心和信念,像是一下要被摧 毀了。

他們What’s up?What’s new?的說法到能應付,談談天氣什么的也沒問題。但是,就是覺得很難和他們?nèi)贤ǎ呐轮皇钦J認真真地談談。在國內(nèi),我很容易和大多數(shù)人成為朋友,自己也一直引以自豪,因為你誠心地對待別人,別人通常也已會真心的待你,否則你下次對他“敬而遠之”就是了。可在美國開始的時候,怎么就那么費勁?!誠心不起作用了?

是自己的語音、語調(diào)問題嗎?不是!如果你有機會領教一下印度人的英語,你或許還會 為中國人的發(fā)音多少感到自豪呢。我有個印度同學叫Abe,直到畢業(yè)我才聽懂他大部分話的意 思!但是,印度人“可怕的”發(fā)音,絲毫不影響他們和美國人流利、有效的交流!

是語法和句子的原因嗎?也不是!我有幸在美國的大學里,結識了一位來自中國的、才華橫溢的美國籍教授,年近40歲時因為杰出的數(shù)學才能,移民到了的美國。發(fā)音就別提了,他講英文時,你還能輕而易舉地挑出很多語法和句子錯誤,但這絲毫也沒阻礙他在美國生活 近二十年,用英語給美國人上數(shù)學和工商管理課,并且取得成功。

到底是什么原因呢?在國外生活幾年以后,我才漸漸明白了其中的道理:“如果以達到“有效交流”為目的,英語的發(fā)音、語法、句子絕對沒有國內(nèi)的各種人士強調(diào)的那么重要,而被國內(nèi)學英語的人士忽略的、也恰恰是最重要的部分是:表達語言所應用的、符合英語文 化和習俗的正確方式、方法和內(nèi)容。

語言是其文化和習俗的載體、沉淀,雖然人類的各種文化多少有相通的一面,但是更多的是其特殊的一面。而西方文化有著與中華文化截然相反的一面。例如,她崇尚“積極進取”positive or ambition的態(tài)度,和中國人“謙虛、藝術”的處事、說話原則,經(jīng)常發(fā)生“沖突”,構成對有效交流的妨礙。這就是所謂的“文化沖突、差異”。

因此,那種用本國文化和習俗去套用英文的學習方法和應用方法,加之學了太多得“沒用的、很多講母語的人都不曾用的甚至、不曾聽說過的詞,和過時的詞、句,聽不懂真正的 英語和不能和“英語為母語的人士”交流就毫不奇怪了!

所有學習英語的策略和技巧大致可以分為二類。一類是需要你自己安下心來,花費時間去反復記憶 ---記憶那些自己和別人總結、歸納的知識。這部分工作,沒有人能替代你,無論是怎樣的天才!(因為吃魚有利于智力和記憶力,有人求教馬克×吐溫,問吃多少管用。馬克×吐溫答道:看來您至少要吃兩頭鯨魚!)但是,如果只是埋頭苦學,就能學好英語的話,那中國人的英語水平,理論上應當是頂尖的了,事實卻正好相反。(在國外學習,深深感到:大概是因為長期訓練的結果,記憶和背誦能力,尤其是記憶、背誦那些不理解的東西,是咱們中國人的強項;但實際應用和創(chuàng)新能力,總體來講是我們的弱項。)

因此,另一類是“如何在現(xiàn)實生活中,有效的運用英語以達到交流目的”的經(jīng)驗和技巧。中國人勇于理論而遜于實踐(為讀書而讀書:“萬般皆下品,唯有讀書尊”)。因為應用技巧很強,這部分技能被國內(nèi)學英語的人士長期忽略。或是因為接觸 Native speakers有限,難以得到“真經(jīng)”,或是因為學英語追求“高、大、全式”英語的嗜好和國人好面子的心理, 使大多數(shù)人樂于采用傳統(tǒng)的、也是最安全的的學習方法:對句子、語法和詞匯的執(zhí)著偏愛,甚于使用英語和Native speakers交流。其實,語言只是一種工具,除非你以此作為職業(yè),否則它本身沒有任何意義,也沒有任何用處,如果它不能為“交流目的”而服務的話。

讀書和自學對提高英語有幫助。但書的缺點,和自學一樣,沒有反饋,沒有雙向的交流。理論上知道的事,實際做起來是不一樣的。尤其是語言,遵循“用進廢退”的原理。掌握這部分的最有效方法是:創(chuàng)造條件和機會,同英語為母語或在國外生活過的人學習和交流。

Practice, practice and practice!

研究表明,人在交談時,80%的信息來自身體語言(body language)、語音(intonation)and語調(diào)(tone)。此外,對交流有效性的影響,還包括雙方交流的意向、談話的內(nèi)容、對英語文化的理解和有效運用等諸多因素,而絕不僅僅是句子、語法和詞匯。

因此,常常能見到這樣一個有趣的現(xiàn)象:一個只有五、六千詞匯的秘書、助理,能用英語同“老外”流利的交流,而一些有號稱三、五萬詞匯量的、手持六級英語證書的碩士、博士,學了十年、二十幾年的英語,面對英語為母語的人,除了最簡單的幾句不痛不癢的所謂的對話,有多少人能進行“有效的交流”呢?更不用說用English而非Chinglish表達自己的思想了。

Chinglish則是指: 用漢語文化、思維和習慣等去套用“英語文化”,其結果是所學到的、所謂的“流利的英語”僅限于和同胞交流,和“英語為母語的人士”交流時,雙方因“文化差異”在語言表達上的體現(xiàn),無法相互理解和溝通!

不去了解和學習英語國家文化在交流、溝通運用上的體現(xiàn),而只是套用本國的文化和習俗,往往是造成交流障礙的原因。其后果和損害,遠遠大于因為發(fā)音、語法和句子的缺陷而造成的損害。因為發(fā)音、語法和句子暫時不好,每個人都會表示理解,因為畢竟英語不是你的母語,可以慢慢提高。但因為“文化沖突” 造成的人格、品行上的誤解,甚至有可能起到和你要達到的目的相反的結果,毀掉了寶貴的發(fā)展機會!在一個人有限的生命里,如果考慮到年齡、職業(yè)發(fā)展軌跡、客觀環(huán)境和條件等因素,人生真正的屬于你的機會只有二、三次而已!

舉個例子來說明文化沖突:西方人在交談中講究“eye contact”,交談的雙方要注視對方的雙眼,中國人對于“自己的兩眼直視對方的兩眼”的看法多半是:這樣"直勾勾地"盯著別人不太禮貌。但西方人士卻認為:說話的一方“兩眼直視”表示自己的誠意和坦白的胸懷,聽話的一方“兩眼直視”表示了自己對話題的興趣和對于對方的尊重。因此,西方人在見面時,配合著“eye contact”的,是自信的微笑(無論內(nèi)心中怎么想)、 有力的握手(禮節(jié)性的碰碰手,英語中稱為“死魚” shaking a dead fish)和正面思考型 (positive thinking)的談話,會使人產(chǎn)生和你繼續(xù)交往的意愿。相反,如果是躲躲閃閃的目光(有的人更是因為想英文詞句,而抓耳撓腮、呲牙咧嘴或上翻白眼)、木然的表情(稱:喜怒不行于色)和消極的談話內(nèi)容,無論你的語法、發(fā)音和句子多么純正和優(yōu)秀也讓別人"敬而遠之"。察己知人,你愿意和一個同你根本就格格不入的人交往嗎?!

再舉個例子,同樣是“追求財富”,中西方的流行做法和觀念截然不同。西方人,尤其是北美人,推崇企業(yè)家精神: 那些靠自己的才能和努力而不是裙帶關系和屈服于權貴白手起 家的人。他們拋棄自己本可能的安逸生活,去冒險、創(chuàng)業(yè)、拼搏(比如我Henry,哈!),并充分運用現(xiàn)代商務運作手段:市場調(diào)查、產(chǎn)品研發(fā)、廣告和營銷、質量控制、售后服務等,使自己的產(chǎn)品、服務為社會所接受和喜歡,最終雙贏。企業(yè)家,是西方民眾心目中無可置疑的英雄!可以說,對企業(yè)家精神的推崇和追求,是美國能夠在開國僅200多年就傲視群雄,硬是把當年號稱“日不落帝國”的宗主國大英帝國,變成了今天的跟班小伙計。

中國很多人則不然,心里愛財,又羨慕企業(yè)家的財富和影響,嘴上卻稱錢為“銅臭”、稱所有的企業(yè)家都為奸商---無商不奸,對正當?shù)纳虡I(yè)行為,比如合理的廣告,都逆反到嗤之 以鼻、做不屑一顧狀。豈不知民族的興旺和企業(yè)家精神息息相關?美國商界有句名言:好的產(chǎn)品不做廣告,就好像你只是躲在黑暗里,向你喜歡的異性眨眼一樣。

在西方,企業(yè)家精神還是一道“自由社會”的屏障。美國以清教主義(Puritanism)立國.1620年,距李自成先生的百萬農(nóng)民大軍,大肆劫掠北京尚有24年,一批清教徒為免遭宗教迫害,尋求自由,從英國的Southampton乘坐 The Mayflower 號,抵達美國東海岸,被稱 為Pilgrim Father。清教徒認為:貧窮(Poverty)和懶惰(Laziness)同樣是一種罪惡。人應該、也可以通過自我奮斗,取得成功,包括財務上的自由。

老美說:“取得自由的唯一手段是辛勤的工作,或者有一個有錢的爸爸。”哈,哈。對不起,后半句是Henry我自己加上的!明智的人,是不會把太多的錢留給子孫的:如果子孫們 有本事,自己會掙到的足夠的錢的;沒本事,留下多少錢也不夠揮霍的,反而害了他們。而中國人明知“富不過三代”的道理,還是情愿把所有的財產(chǎn)和事業(yè),留給子孫,Sigh!

西方人認為,一個有教養(yǎng)的紳士,有責任和義務,以自己的財富和本領,回饋社會,而不是貪得無厭、無止境地索取。國外有些社區(qū)不太歡迎中國人,不是因為種族歧視,而是因為很多國人缺乏這種“回饋社會”的精神。美國的院校,每年能收到大量的公司和私人捐款。我所在的美國商學院的教學主樓,是一對老夫婦1998年捐獻500萬美元建成的。

由此想到,曾幾何時,國內(nèi)視個人主義如洪水猛獸。把Inpidualism翻譯成個人主義和利己主義,作為一個貶義詞或禁忌詞,一直沿用到現(xiàn)在。事實上,在西方Inpidualism是個褒義詞,而自私自利英文用:selfish一詞。在雙贏(win-win)理念風靡的西方社會,為追 求企業(yè)和個人利益的最大化(Maximum value ),人們認為:自私自利的人都是短視的人,最 終傷害的是自己的最大利益。大名鼎鼎的恩龍(Enron),美國企業(yè)的一面旗幟,因造假舞弊而失信于公眾,導致副總裁自殺,高層主管們被刑訴。龐大帝國,霎時灰飛煙滅,成為天下笑柄!有朋友說,中國也已經(jīng)從"黑貓、白貓,只要抓到老鼠就是好貓"時代,進入到"黑鼠、白鼠,只要不被抓住就是好老鼠〃的時代!但愿這不是事實,我的祖國! “大廈千頃,眠七尺之軀;珍饈百味,不過一飽”。Henry我認為:人生區(qū)區(qū)百年,如匆匆過客。一方面要珍惜時光,奮力向前,盡可能感受人世間的酸、甜、苦、辣和冷暖,不枉活此生;另一方面,認清財富的本質:生不帶來、死不帶去,作金錢的主人而非奴隸,善用財富 ,利人利己!

一個民族的語言,是她特有文化的載體和沉淀,也是她傳統(tǒng)的積累。而傳統(tǒng)力量是如此的強大,本民族的文化的影響又是如此的根深蒂固,以至于到我(hez2@alum.rpi.edu)到美國兩年以后,在和老外聊天時,常常幾乎忍不住還要問一些早已知道不該問的“禁忌問題”。

比如,How old are you? 在國內(nèi)多么平常的問題,尤其是熟悉了以后,問問年齡,彼此 稱兄道弟,或姐妹相稱,再自然不過了;喊句“老張、老李”什么的,盡管不老,被喊者心 里也高興。

中華文化,有一種根深蒂固的懷舊情結,沉迷于過去---或許是因為我們的祖先太出色、 太優(yōu)秀了的緣故吧。“歷史悠久、百年老店”之類的,都是吸引人的亮點。我們崇尚“老” ,老,似乎是大智大慧、權威的代名詞。

但在北美,卻有著和我們的文化傳統(tǒng)截然相反的理念。新的、年輕的才是生命和活力的象征(symbol),人們崇尚年輕(worship youth);老的、舊的是死亡、落伍的象征。所以,年齡在北美是個非常忌諱(taboo)的問題,即使是朋友之間。如果你想讓“英語為母語的人士”討厭你,尤其是女士討厭的,請大膽地問她年齡好了(They say: You are a pain in the neck.)。北美的很多人,特別怕過40歲生日。似乎過了40歲,就到了將要被社會拋 棄的年齡。You cannot teach an old dog new tricks. She is no spring chicken 是北美 常用俚語。

所以,在和“老外”交往中,千萬別暗示她/他的年齡,即使你不小心知道了。西方人有句幽默,稱“永葆青春的唯一秘訣是:謊報年齡!”(老外提倡幽默,稱為Positive thinking、positive attitude ,我在其它文章中有論述。但用英語和老外開玩笑,一定要小心,畢竟來自不同的文化背景。不過,我自己有一個真實的、美國人的玩笑:美國人的確很自信,我曾被美國乞丐在大街上理直氣壯地攔住要錢:One dollar for pizza!聲音圓潤而洪亮。猛然一聽,我還真以為我欠他錢呢!等搬到紐約市后,又有很多次被乞丐攔住問:Do y ou have five dollars?誰讓紐約市的生活費那么昂貴呢?) 。

其實,平心而論,年齡又有什么關系呢?很多人,號稱活了幾十年,不過是庸庸碌碌、茍延殘喘、活了一天而重復了幾萬次而已。君不聞:有的人20歲就死了,可到了70歲才 被埋藏!年齡真的那么重要嗎 在北美,無論加拿大還是美國,根據(jù)其勞動法(Labor Law)規(guī)定:雇主在招聘中,不允許問及應聘者的年齡、婚姻狀況、性別、種族和宗教信仰的,上述原因也不得成為不予雇用的理由,否則就構成違法。輕則失去來自政府的采購合同,重則訴諸法律。

國內(nèi)的招聘廣告上常見:“要求25歲以下,未婚”。諸位恕我愚鈍,但我就是弄不明白:除了招聘尼姑、和尚及老道,什么工作和“婚否”有關?又有什么工作非要25、30歲以下不可!

西方的那些真正的好東西,咱們怎么就學不到呢?!很多理念,包括她對個體的尊重、 對自由、財富和幸福的向往和不懈的追求,確實值得我們思考。你也會發(fā)現(xiàn),這些理念,都 會在英語交流中得到充分的反映,我們的培訓自然也會涉及到這些。

所以,想提高英語的朋友,除了多聽原版、多看現(xiàn)代原著,能找個老外練練口語最好(還能交流思想。語言只是一種工具,它本身沒有任何意義。)否則,上一個好一點的培訓班也不錯。交流的需要,產(chǎn)生學習的動機和興趣。只顧一味的自己埋頭學,或是永遠“苦海無邊”,或是學到的只是啞巴英語和Chinglish。多和Native speakers,或在國外學習生活過的人士交流,對提高英語,尤其是口語幫助很大。否則,你費時、費力和費錢所學到的“ 屠龍之術”,只是限于用于和同胞進行“中國式英語”交流。很多中國人學習英語,所付 出的冤枉代價和所走的冤枉路,你一定要去重復嗎?!

高中英語隨堂筆記閱讀

Lesson 19 English Social Differences 英國社會的差異

A gentleman is, rather than does. He is interested in nothing in a professional way. He is allowed to cultivate hobbies, even eccentricities, but must not practise a vocation. He must know how to ride and shoot and cast a fly. He should have relatives in the army and navy and at least one connection in the diplomatic service. But there are weaknesses in the English gentleman's ability to rule us today. He usually knows nothing of political economy and less about how foreign countries are governed. He does not respect learning and prefers 'sport '.The problem set for society is not the virtues of the type so much as its adequacy for its function, and here grave difficulties arise. He refuses to consider sufficiently the wants of the customer, who must buy, not the thing he desires but the thing the English gentleman wants to sell. He attends anadequately to technological development. Disbelieving in the necessity of large-scale production in the modern world, he is

passionately devoted to excessive secrecy, both in finance and method of production. He has an incurable and widespread nepotism in appointment, discounting ability and relying upon a mystic entity called 'character,' which means, in a gentleman's mouth, the qualities he traditionally possesses himself. His lack of imagination and the narrowness of his social loyal ties have ranged against him one of the fundamental estates of the realm. He is incapable of that imaginative realism

which admits that this is a new world to which he must adjust himself and his institutions, that every privilege he formely took as of right he can now attain only by offering proof that it is directly relevant to social welfare.

New words and expressions 生詞短語

professional n. 職業(yè)的

hobby n. 業(yè)余愛好

cast a fly 垂釣

govern vt. 治理

grave a. 嚴重的

inadequately ad. 不充分地

devoted a. 熱心的

incurable a. 不可救藥的

discount vt. 看輕

entity n. 存在,本質

quality n. 品質

realm n. 王國

privilege n. 特權

cultivate vt. 培養(yǎng)

eccentricity n. 怪癖

diplomatic service 外交部門

adequacy n. 適當

sufficiently ad. 充分地

disbelieve vt. 不相信

excessive a. 過分的

neotism n. 裙帶關系

mystic a. 神秘的

narrowness n. 狹隘

estate n. 社會階層

realism n. 現(xiàn)實主義adjust vt. 使適應

relevant a. 有關的difference n. 差異

1.professional n. 職業(yè)的 通常略寫為 prof [反]amateur

[辨異]profession, occupation, job

profession “專業(yè)”,強調(diào) highly skilled/highly educated, such as lawyer, doctor, IT engineer,

architect

occupation: normal and general, everybody can have an occupation.

job 不僅指工作,還可以表示干活,例如家務活。

You did a good job.

[注意]technical/vocational school 職業(yè)學校

2.cultivate vt. 培養(yǎng) [同]nurture, develop, foster

cultivate a hobby/habit

He is well cultivated/educated/bred/trained. 他很有教養(yǎng)。

3.hobby n. 業(yè)余愛好

[辨異]mania, hobby, pastime, persion

mania 顛狂,狂熱,癖好 hobby n. 業(yè)余愛好

pastime 消遣persion 消遣,指轉移注意力,換換腦筋。

4.eccentricity n. 怪癖 [同]odd

eccentric 古怪的,怪癖的

concentric 同軸的,同心的

[辨異]eccentric, outlandish, grotesqueeccentric 古怪的,怪癖的

outlandish 異國風味的,奇異的,古怪的outlandish clothes 奇裝異服

grotesque 怪誕的,藝術、美術、文學中的怪異派、怪異的作品

5.cast a fly 垂釣[同]go fishing, on the Fishing trip(悠閑垂釣)

cast a net 撒網(wǎng),為了生存捕魚

6.diplomatic service 外交部門

airline service 航空公司travel service/agency 旅行社

diplomacy 外交 diplomat 外交官

He is a diplomat. 他是一個左右逢源的人。He is a philosopher.

他是一個夸夸其談的人。

7.govern vt. 治理

government/governing body 政府governor 州長

governess 女家教benevolent government 仁政

8.adequacy n. 適當 [同]sufficient [反]inadequate

He often doubts his adequacy as a father.

=He often doubts whether he is adequate as a father.

他常常懷疑他是不是夠格做父親。

[辨異]deficient, sparse, meager

deficient 沒有足夠的,缺乏的

sparse 稀少meager 貧乏的,不充分的,不足的The food is meager for winter.

9.grave a. 嚴重的

[同]solemn, serious, severe have one foot in the grave來日不多了

grave situation 嚴峻的形勢 gravity 地球引力,嚴重

10.disbelieve vt. 不相信

dis- 多做動詞的反義詞disappear 消失disbelieve 不相信

11.devoted a. 熱心的

[同]committed, dedicated

devote v.devote oneself to sthbe devoted to sth

[注意]to 后面一定要用名詞或動名詞

He devoted himself to researches.

He is devoted to researches. 他致力于研究。

She is devoted to her children.她太溺愛孩子了。

這里,devoted 相當于 spoil, pamper

12.excessive a. 過分的

[同]immoderate [反]moderate

Excessive studying bores/tires me.

過多的學習使我厭倦/疲憊不堪。

Excessive smoking harms/does harm to the

health.

過度吸煙有害健康。

Excessive smoking is dangerous.

extreme 極端的

13.incurable a. 不可救藥的

cure 治療

cure sb 為某人治病

cure sb of 治某人的……病

curable 可治療的

to breathe one’s last 奄奄一息

He is beyond cure/remedy.

他不行了/不可救了。

引申為他不可救藥了。=He is rotten to the

core.

People heat him to death.

人們都恨死他了。

I’m hungry to death.

我都快餓死了。

[注意]不能說成 I starve to death.

14.neotism n. 裙帶關系

It means giving of favors to his

relatives/relations by a person/man in the high

position or promoting the people closest to

him

backdoor “后門”

15.discount vt. 看輕

count 數(shù)

I count on him. 我看重/器重他。

discount 打折 以物做賓語

I discount what he sales.

contempt/belittle/look down on 以人做賓語

16.mystic a. 神秘的,帶有宗教色彩

mysterious 則不帶宗教色彩

occult 神秘的,玄妙的

supernatural 超自然的

metaphysical 形而上學的

garden of Eden 伊甸園

nether world 陰間

heavenly world 天堂

17.narrowness n. 狹隘

He is narrow-minded. 他心胸狹窄。

He is narrow-sighted/shortsighted.

他目光短淺。

narrow escape 九死一生

18.quality n. 品質

He is a man of quality. 他是一個高尚的人。

a lady of quality 貴婦

19.estate n. 社會階層,房地產(chǎn)

class, hierarchy, stratification

都有階層的'意思。

real estate 不動產(chǎn)

personal estate 動產(chǎn)

estate agent 房地產(chǎn)商

20.realm n. 王國(抽象概念)

kingdom 具體概念

mental realm 思想境界

literature realm 文學界

flim/movie realm 電影界

[辨異]estate, domaln, sphere

estate 社會階層

domaln

donaln name 域名

sphere 球,球形,球體,球面,范圍,領域

realism n. 現(xiàn)實主義

realistic 現(xiàn)實主義的性格

realist 現(xiàn)實主義者[反]idealist 理想主義者

21.adjust vt. 使適應

adjust oneself tonew environment

be adjust to

He is well adjustd.

他好相處。

22.privilege n. 特權,英國英語常用

有特權的人,例如

mp(member of parliament)議員

privileged class 特權階層

underprivileged class 弱勢階層

privileged car/cab 專車

23.relevant a. 有關的

be relevant to 和…

24.difference n. 差異

make no difference 沒關系

It makes no difference wheather you come or

not.

make difference 關系重大

different from(英式英語)=different than (美

式英語)

Notes on the text 課文注釋

1.A gentleman is, rather than does.紳士不是通過行為做到的。這里的意思是“紳士”是與生俱

來的,是骨子里的東西。

2.in a professional way=professional

3.be allowed:紳士這一階層受社會的約束,不是隨便什么都可以做的。

practise:從事

practise law= to be a lawyer

practise Medicine= to be a doctor

vocation: 職業(yè) to offer help and aid, for example, priest, doctor, nurse

He is allowed to cultivate hobbies, even eccentricities, but must not practise a vocation.這句話的

意思是:紳士是絕對不能脫離他的階層,不允許 mix with the masses(與大眾為伍),否則就會

很庸俗。

4.ride:騎馬

navy:海軍

army:陸軍

5.rule:治國

6.political economy:政治經(jīng)濟學

less about:更不要提

=not to mention/not to speak of

I know nothing of maths, not to mention English. 我不懂數(shù)學,就更別提英語了。

7.learning:學術

sport:指前面說的” ride and shoot and cast a fly”

8.The problem set for society is not the virtues of the type so much as its adequacy for its function:

社會要回答的問題并不是這類人物不無美德,而是他們是否勝任其職務。

set for society:做后置定語

virtue:品德

the type= the kind= the class 階層

so much as, not…… but, 前面有否定式,so much as= but

His success is not by talent so much as by energy.

他的成功不是來自天賦而是來自勤奮。

It is not the hours that tell so much as the way we use them.

重要的不是時間而是如何利用它。

It is the man that behind the gun tells.

勝敗在人而不在武器。

adequate:能力

function:功能

9.arise= apper,常搭配副詞 here, there

want:需求

pursue: 追求

10.attend to= be concerned with 關注

attend to 后面只能跟名詞、動名詞

While I am out/away, please attend to my house.

當我不在時,請幫我照看一下家。

11.in finance and method of production:金融和生產(chǎn)方法

12.widespread: 普遍的

discounting ability:輕視才能

character= nature

in a gentleman’s mouth:在紳士的嘴里

the qualities he traditionally possesses himself:他自己傳統(tǒng)上所擁有的品質

13.social loyalties= loyalty to society= social duties 社會職責

be loyal to 對……忠誠

have ranged against him one of the fundamental estates of the realm:已把自己放到這個王國中

的基本社會階層的對立面上去。

range: 排列

range against: 作對

incapable of that imaginative realism:無法接受充滿想像力的現(xiàn)實

14.admit= demand 要求

institution= custom 社會習俗

he formerly took as of right:他以前取得作為……的權力

took as= regard as 看待

took as of 是古英語用法,相當于今天的 took as

he is taken as a black sheep.

他被看作是害群之馬。

right:權利

裙帶關系英文(裙帶關系的含義)

he can now attain only by offering proof that it is directly relevant to social welfare: 只能通過提

供證據(jù)說明此項權力與社會福利直接有關才能得到

15.Lord Curzon, Miceroy of India, Invests the Maharajah of Cochin with the Star of India in

1903:派往印度的總督 Curzon 勛爵授予印度本土國王 Cochin“印度之星”。

invest in:投資

invest with:授予

Lord:爵士,勛爵

美式英語和英式區(qū)別

美式英語與英式英語的區(qū)別基本在于三個方面:口音、俗語和詞匯。

區(qū)分這個人說的是不是美式英語其實從一些語氣詞和口頭用語就能夠聽出來。在表示很火大的時候美國人一般說“Damn”但是英國人一般說“Bollocks”。還有就是表達“你成功了。/你完成了。”的時候,英國人會說“Bob is your uncle! ”或者是“Fanny is your aunt.”

對于“Bob is your uncle! ”大家可千萬別誤會是Bob叔叔的意思,其實這個俗語的來源是三任英國首相兼外交大臣的索爾茲伯里侯爵保守黨人羅伯特-阿瑟-加斯科因-塞西爾(Robert Arthur Talbot Gascoyne Cecil)。

他經(jīng)常抨擊他之前的首相利用裙帶關系,但是他卻也在這么做。他會將自己的親戚安插在政府的各個崗位,當時人們將政府都稱作“The Hotel Cecil”,意思就是塞西爾家的賓館。英語中的裙帶關系(nepotism)一詞源于拉丁語,是“侄子”(nephew)或“孫子”(grandson)的意思。

除了俗語的不同之外,美式英語與英式英語在詞匯方面也有很多的不同,最搞笑的也就是“Pants”這個詞。在美國,這個單詞表示的是褲子,也就是穿在外面的那種,但是在英國這個單詞表示的卻是內(nèi)褲的意思。

對于英式和美式的發(fā)音,這個就更多了。小編就不一一總結了,但是通過不同的外國人或者是來自不同國家的外教老師還是能夠很清楚的分辨出來的。大家在選擇學習的時候也可以根據(jù)自己的需要進行選擇,這兩種英語本就沒有好壞之分,只是使用的人和地區(qū)不同,所以造成不同的效果罷了。就像中國的方言,你能夠說粵語比四川話更好嗎?顯然是不能的。

以上就是網(wǎng)站小編空城舊憶據(jù)網(wǎng)絡最新關于“裙帶關系英文(裙帶關系的含義)”報道資料整理發(fā)布相關事件細節(jié)!

轉載請注明來 來探秘,本文標題:裙帶關系英文(裙帶關系的含義)
本文地址: /qiqubaike/18941.html

標簽: 裙帶關系英文(裙帶關系的含義)

熱門文章
隨機tag
男生手指放你嘴巴里說明什么 藕開花是荷花還是蓮花 活在亂世(活在亂世之中) 最恐怖的名字(世界上最恐怖的名字) 中國最古老歌(中國最古老歌曲排行榜) 中國最美的女人是誰(中國最美的女人是誰呀 什么什么什么步(什么什么步填動詞) 2022年虎本命年的大忌 四大名著作者詳細介紹 父愛如山是什么意思(父愛如山是什么意思污 東施效顰(東施效顰文言文翻譯及注釋) 中國最老女性(中國最老女性演員) 臘月是什么星座(臘月是什么星座男) 世界上最牛b的地方(世界上最牛b的人是誰 夢見別人殺我(夢到被追殺一直逃跑預示什么 中國最繁忙的縣區(qū)(中國最繁忙的城市排名) 世界上最珍貴土狗狗(世界最珍貴的狗) 鞠婧祎怎么讀 潛心貫注的意思是什么(潛心貫注的意思是什 搞笑情侶網(wǎng)名(搞笑的情侶網(wǎng)名) 具有中國特色的禮物(中國特色紀念品送外國 名字好壞(名字的好壞真的會影響命運嗎) 家庭干燥劑有哪些?干燥劑的成分 4種不建議食用的人群(對人體不利)
主站蜘蛛池模板: 汤原县| 汶上县| 中西区| 姚安县| 内乡县| 休宁县| 洪湖市| 靖州| 栖霞市| 新河县| 石家庄市| 当涂县| 黄冈市| 大化| 焦作市| 峨眉山市| 佛山市| 宕昌县| 昌平区| 河北区| 南充市| 泗洪县| 财经| 乳源| 区。| 湾仔区| 昌都县| 惠水县| 长岭县| 揭阳市| 锡林郭勒盟| 婺源县| 沅陵县| 文成县| 新源县| 福清市| 白城市| 长垣县| 满城县| 准格尔旗| 云和县|