中國最古典的方言(中國古代方言)
xj
2023-05-04
一為“北方方言”。它是漢民族共同的基礎(chǔ)方言,使用人口占漢族總?cè)丝诘?0。“北方方言”又分為華北,東北方言,西北,西南和江淮等四個方言。
二為“吳方言”。分布在上海,江蘇及長江以南鎮(zhèn)江以東和浙江大部分地區(qū),以蘇州話為代表。
三為“湘方言”。分布在湖南省大部分地區(qū),以長沙話為代表。
四為“贛方言”。分布在江西省大部分地區(qū),以南昌話為代表。
五為“客家方言”。主要分布在廣東東部,福建西部,江西東南和廣西南部,以廣東省梅縣話為代表。
六為“閩方言”。跨越四省,包括福建省大部分地區(qū),廣東省東北部和浙江南部部分地區(qū)以及臺灣省大部分漢人居住區(qū)。
七為“粵方言”。主要分布在廣東省中部,南部和廣西的東部,南部以及港澳地區(qū),以廣東話為代表。
[img]中國最古老的語言這個問題的提法要調(diào)整一下."中國最古老的語言",應(yīng)該是指“漢語最古老的方言”。因為在中國現(xiàn)地域范圍內(nèi),最古老的語言自然是漢語(華夏語)。盡管與漢語(華夏語)并列還有多個民族語言,但是這些古老民族與今天的相關(guān)民族之間不是一脈相承,而是經(jīng)過了重大重組的。可見,這里討論的必定是漢語方言的產(chǎn)生先后問題。
漢語,在漢朝之前的名稱叫“夏言”,又叫“諸夏語”、“華夏語”。我們現(xiàn)在很明確地知道,在周代初年已經(jīng)有民族通用語,叫“雅言”,地位相當于今天的“普通話”。
西周時代,最早形成“夏言”方言的,不是南方地區(qū),而是東部的齊國。姜子牙被封齊國,注意因勢利導,尊重齊人(東夷為主)的原來風俗習慣,形成齊國特殊的文化,因此齊國的“夏言”帶有濃厚的方言特色。從這個角度說,齊語是華夏語(古漢語)最早的方言。
至遲到東周戰(zhàn)國時代,南方的楚國已經(jīng)充分“華夏化”,不再被中原地區(qū)各個諸侯國認為是“蠻夷”,楚國的夏言就是當時突出的方言。
吳、楚文化根源相同。所以伍子胥從楚國到吳國,并沒有語言障礙。戰(zhàn)國后期,楚國盡占吳國屬地,吳楚并為一家。劉邦圍困項羽的“四面楚歌”,實際上是原來吳國地區(qū)(相與老家)的人唱的民歌,不是漢水地區(qū)的民歌。劉邦的《大風歌》作為楚風,也是今徐州一帶的民歌。這說明吳楚同源。
楚方言后來分化,一部分留給今天的湘方言,另一部分留給了今天的吳方言。
但是,吳方言的真正形成要晚一些,要在東晉時期。西晉滅亡,大批北方貴族南逃到江南,在今天的江蘇、浙江、安徽、江西一帶。后來多次南方與北方對抗,大批北方人多次南下,不斷地使吳方言接近北方官話。所以今天的吳方言盡管比較古老,卻并沒有與北方官話完全分離,沒有分離出一種漢語以外的語言。
粵方言的形成要早于吳方言,在秦代初年有50萬大軍進攻嶺南,全部留守,后來又增發(fā)50萬民工(勞役)及幾十萬婦女(縫補),形成嶺南地區(qū)漢族(華夏)族群,所持語言以陜西關(guān)中話為主,稱“秦語”。漢朝初年,嶺南守衛(wèi)部隊司令趙佗自立為嶺南王,推行民族融合政策,漢族與粵族相互影響,正式形成以“秦語”為主的粵方言。后來中原地區(qū)戰(zhàn)亂,特別是北宋、南宋時期,北方人大舉南遷,古粵方言不斷更新,加入了中古漢語的因素。所以,粵方言雖然很早形成,今天的粵方言卻是于宋朝得到很大的沖擊和變化,使得中古漢語特色明顯。
戰(zhàn)國時代的越人后來南遷入閩。但是閩方言的形成要等到唐朝。當時從中原派了不少軍隊到閩地,并長期駐守。比如在興化地區(qū)的駐軍,基本上是從今河南固始縣來的。這樣大批的中原人南遷,改變了當?shù)卣Z言結(jié)構(gòu),形成閩方言。由于派兵不是一次過的,來源地區(qū)又不同,所以今天閩方言特別復雜。但是總體上,閩方言保留了較多的唐朝官話特點。
溫州話排不上大方言區(qū),只是次級方言。溫州原來是甌越人的地方,方言兼有閩方言和吳方言的特點。
其它還有贛方言、和客家方言,都是從東晉、南北朝時期,北方人南遷形成的。這兩大方言有親緣關(guān)系,比較接近。
現(xiàn)在,全國漢語方言,學界一般分8大方言區(qū),分別是:
北方方言區(qū)、吳方言區(qū)、粵方言區(qū)、湘方言區(qū)、閩南方言區(qū)、閩北方言區(qū)、贛方言區(qū)、客家方言區(qū)。
________
至于哪個方言保留古代漢語成分最多,只能大致地說,粵方言保留秦漢時代的漢語成分最多.
你覺得什么方言最有中華古典美?中國是由很多各不同大小的小區(qū)域組合成的,中國地大物博,各個不同地方的風俗也不一樣,也因此形成了風格迥異的地域文化與方言,無論四川話,閩南話,藏語,新疆語,都是中國語言的一種分流,都具有中華古典美,只能說各自更喜歡哪種語言文化罷了,我是四川人,我喜歡四川話,因為四川人熱情,好客,有啥說啥,也有是我家鄉(xiāng)的原因,我愛的就是四川,四川有美食,有美女,有四川話,四川是個慢節(jié)奏的城市,有你在其他地方體會不到的悠閑生活方式,如果有機會你可以來四川看看(來了四川,就一定要來成都,這是一個四川標志性的城市)。這是作為四川人的一份邀請,謝謝
全國最古老的方言是哪一個最古老的方言-關(guān)中方言 關(guān)中方言,是中國最古老的語言。還以為農(nóng)民說的話,比較土氣,生冷硬噌,難登大雅之堂。而實際上,在古代它是中國的官話,被稱為雅言,《詩經(jīng)》《唐詩》要用古代的官話,也就是現(xiàn)在的關(guān)中方言來讀,才算是標準讀音。伍永尚是一位研究陜西方言的專家。他舉例說,只有用陜西話才能讀通唐詩,讀出韻味。
白居易著名的《賣炭翁》:“賣炭翁,伐薪燒炭南山中。滿面塵灰煙火色,兩鬢蒼蒼十指黑。”其中的“色”如果按普通話發(fā)“se”音,沒法押韻,按陜西話發(fā)sěi音,才能和陜西話“黑”押韻。
詩圣杜甫《夢李白》:“恐非平生魂,路遠不可測。魂來楓林青,魂返關(guān)塞黑。落月滿屋梁,尤疑照顏色。水深破浪闊,天使蛟龍得。”其中的測,黑,色,得,都必須用陜西話來讀才能押韻.按陜西話,“測”讀cei,“黑”讀hei,“色”讀sei,“得”讀dei,全詩才能押韻。
詩仙李白的《古風》:“大車揚飛塵,亭午暗阡陌。中貴多黃金,連云開甲宅。路逢斗雞著,冠蓋何輝赫。”其中的陌、宅、赫須按陜西方言分別讀作mei、zei、hei,才能押韻。
王維《春中田園作》:“屋上春鳩鳴,村邊杏花白。持斧伐遠揚,荷鋤覘泉脈。歸燕識故巢,舊人看新歷。臨觴忽不御,惆悵遠行客。”這其中的白、脈用普通話來讀,不能與末句的客字押韻。但用陜西話分別讀作“北”“們”“肯”,就全部押韻了。
高適著名的《燕歌行》:“漢家煙塵在東北,漢將辭家破殘賊。男兒本自重橫行,天子非常賜顏色。”按陜西方言,“色”念sei,才押韻。 陜西方言中 “咥”(音喋)字。西安人把吃飯叫作咥飯。“咥”即是古漢語,查辭海而知,咥:咬。《易。履》:“履虎尾,不咥人,亨。”
“嫽”字。辭海:嫽--美好。《方言》第二:“嫽,好也;青徐海岱之間或渭之嫽。”“嫽的太”,陜西話“好得很”之意。如果要表示程度加深,則謂之“嫽的太太”。可以徑直追溯到上古時期,在《詩經(jīng)》中發(fā)現(xiàn)它的用例。《詩經(jīng)·陳風·月出》唱道:“月出皎兮,佼人僚(嫽)兮。”給《詩經(jīng)》作注的漢代學者毛亨說:“僚,好貌。”漢代的另一位大學者揚雄在其《方言》一書中也說:“嫽,好也。”此后,這個詞便一直保存下來——不過,大多是以復合詞的形式出現(xiàn)的。如唐代的白行簡在其《三夢記》中記有這樣的詩句:“鬟梳嫽俏學宮妝,獨立閑庭納夜涼。”“嫽俏”,就是形容美好、俏麗的樣子的。
“倭也”。指人漂亮,嬌美。如:“你看nia小伙娶的媳婦多倭也!”指事情辦停當,令人滿意。如:“那人心細,活做得倭也,沒啥彈嫌的”.宋代人編有《文韻》中解釋道:“倭,順貌”,即是“平順的樣子”,只是關(guān)中人在方言里因所指對象不一樣,而出現(xiàn)了多義現(xiàn)象。實際上仍是《文韻》所說“順貌”的引申或擴大。
喝湯(喝水)。說到“喝湯”,這湯非土話,乃文詞也。藍田人現(xiàn)在還這樣說。湯即熱水也。臨潼華清池有個“九龍湯”(地熱洗澡池),便是此義。
“瓤人”。陜西話里有“讓人”讀(瓤人)一詞,指取笑、譏笑別人的意思。記得中學課本里《信靈君竊伏救趙》中有此一句,“魏公子讓信靈君曰”就是這個意思。這個詞保留的夠古老吧。
“彘”字。寶雞一帶將“豬”讀作“只”,人們總是以為是很土的讀音,其實應(yīng)當是“彘”,是很古老的語言!《鴻門宴》中“……項王曰:‘賜之彘肩。’樊噲覆其盾于地,加彘肩上,拔劍切而啖之”。
“鄉(xiāng)黨”。“鄉(xiāng)”和“黨”,都是我國古代的民戶編制。據(jù)我國第一部斷代史《漢書》記載,“五家為鄰,五鄰為里,四里為族,五族為黨,五黨為州,五州為鄉(xiāng)。”換句話來說,五百戶為黨,一萬二千五百戶為鄉(xiāng)。隨著時代的推移,鄉(xiāng)、黨這樣和農(nóng)村行政區(qū)域單位不再使用,但“鄉(xiāng)黨”這一稱呼卻延用了下來。
“畢了”(完了的意思)。來自古語:六王畢,四海一。
“林檎”。陜西農(nóng)民將沙果稱為“林檎”,一直以為名字很土,可是查字典,居然是文辭:高級漢語大詞典,檎 qin ――“林檎”:落葉小喬木,開粉紅色花,果實像蘋果而小,可以吃。國際標準漢字大詞典,〔林~〕a.落葉小喬木,果實像蘋果而小,是常見的水果;b.這種植物的果實。均亦稱“花紅”、“沙果”。
“得是得”。陜西話中疑問句的發(fā)問方式是將疑問助詞“得是得”放在句末。日語中的疑問句發(fā)問方式和助詞都與陜西方言基本相同(日語中用“得斯嘎”)。
“倩蛋蛋”。又如,我們口語中常說的“倩”,也可以在《詩經(jīng)》中找到其源。《衛(wèi)風·碩人》篇是這樣描寫衛(wèi)國的貴夫人莊姜的容貌的:“手如柔荑,膚如凝脂。領(lǐng)如蝤蠐,齒如瓠犀。螓首蛾眉。巧笑倩兮,美目盼兮。”唐代的大學者孔穎達說,“倩”就是用來形容“巧笑之狀”的。爾后,“倩”也可以泛指姿容之美好。“倩女”即指“美麗的少女”。杜約夫《擬李商隱無題詩》云:“楚曲風煙悉倩女,武陵花月夢仙郎。”與“倩”有關(guān)的“倩俊”、“倩俏”、“嬌倩”等詞,或用以形容人物之俊美,或用以形容人物之俏麗,或用以形容人物之嬌美。而我們陜西人則常常把可愛的小兒叫做“倩蛋蛋”,也都保留了"倩”的“美好”、“可采”之義。 白居易《二月五日花下》詩云:“聞有酒時須笑樂,不關(guān)身事莫思量。”另一位著名詩人王建的《秋日后》詩亦云:“住處近山常足雨,聞晴曬暴舊芳茵。”這兩句中的“聞”都是“趁”的意思,和我們陜西話中的意思相同。像“趁熱吃”,陜西話就說成“聞熱吃”。“趁涼”,陜西話說成“聞涼”。再如,宋代的著名詞人柳永的《木蘭花令》中又寫道:“不如聞早還卻愿,免使牽人虛魂亂。”又段成己《行香子》:“自嘆勞生,枉了經(jīng)營,而今一事無成,不如聞早,覓個歸程。”其中的“聞早”,也是“趁早”的意思。可見,“聞有酒”也就是“趁有酒”之義;“聞晴”亦即“趁晴”——因為住處近山多雨,晴日難得,所以才有聞晴暴芳之舉。
“他誰”。又比如,現(xiàn)代人對“他誰”一詞常常感到新奇,這是因為在普通話中已經(jīng)沒有這個詞語的緣故。但是,“他誰”卻是我們陜西方言中的一個極為普通的常用詞。王汶石《井下》:“八叔半輩子倒求過他誰嗎?慢說自家侄兒!”柳青《創(chuàng)業(yè)史》:“他誰愛那么笑話人?”路遙《不會作詩的人》:“他誰不這樣想問題,一天起來混日子,光會哄人,不干實事,他誰就沒臉!他誰反對我們這樣想,反對我們這樣做,他誰就是我們的仇人!”其實,只要我們查找一下它的歷史,就可以在宋人的筆下,常常見到這個詞語。辛棄疾《滿江紅》:“層樓望,青山疊,家何在?煙波隔,把古今遺恨,向他誰說。”又何夢桂《沁園春》:“問天道,看是他誰戲我,我戲他誰?”這些“他誰”,都是“誰”的意思,跟我們陜西話一樣。如果我們自己的方言中有某個詞,那么讀起古人的作品來,自然會感到十分方便。
“白雨”。如司馬光《和復古大雨》詩:“白雨四注垂萬縆,坐間斗寒衣可增。”蘇軾《六月二十日望湖樓醉后書》詩:“黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。”我們陜西人一看詩句中的“白雨”,就知道是“暴雨”的意思,而不會理解為與“綠水”、“青山”相類似的結(jié)構(gòu)。
“投明”。在古人的詩作中,還常常見到一個“投”字。王安石《觀明州圖》詩:“投老心情非復昔,當時山水故依然。”夏元鼎《水調(diào)歌頭》:“順風得路,夜里也行舟。豈問經(jīng)州過縣,管取投明須到。”我們陜西人看到“投老”、“投明”,就知道是“等到老”、“等到天明”的意思。
“爭”字。又如,唐代杜荀鶴《目遺》詩:“百年身后一丘土,貧富高低爭幾多?”宋人楊萬里《舟中夜坐》詩:“與月隔一簟,去天爭半蓬。”“爭幾多”即“差幾多”;“爭半蓬”即“差半蓬”。陜西人一看自明。
“年時”。謝逸《江神子》詞:“夕陽樓外晚煙籠,粉香融,淡眉峰。記得年時相見畫屏中。”盧摯《清平樂》:“年時寒食,直到清明節(jié)。草草杯盤聊自適,不管家徒四壁。今年寒食無家,東風恨滿天涯。早是海棠睡去,莫教醉了梨花。”“年時”即“去年”,陜西人一覽便曉。
“霍閃”。顧云“金蛇飛狀霍閃過,白日倒掛金繩長。”詩句中的“霍閃”,就是我們陜西話中的“閃電”。
“科”字。這些詞語在陜西人看來都是極為普通的,而語言文字學家卻為考證它們的確付出了大量的勞動。至于有些今專家學者頗費斟酌的詞語,也常常可以借助我們陜西方言得到解決。例如,唐人薛能《寄終南隱者》詩:“掃壇花入夢,科竹露沾衣。”詩中的“科竹”,就頗令今人費解。可是,將“砍”、“砍伐”之義說成“科”,在我們陜西廣大地區(qū)卻是隨處可聞的。我們用這個意思去理解詩意,不就渙然冰釋了嗎?
“biāng biāng面”,也就是“餅餅面”。古人把面條叫做“湯餅”。火燒而食者呼為燒餅,水瀹(yuè煮)而食者呼為湯餅,籠蒸而食者呼為蒸餅。”為什么我們陜西不叫“餅餅面”,而叫“biāng biāng面”呢?這是因為我們陜西人說話喜歡運用重疊式的表述方式,例如“饦饦饃”、“棍棍面”、“牛牛娃”等。“biāng biāng面”就和它們屬于同樣的類型。現(xiàn)在的客家、江西以及閩東等地的方言,仍把“餅”讀作“biāng,就是很好的證明。
“饦饦饃”。在陜西話中,還有“饦饦饃”一詞。“饦”也是餅。漢代揚雄的《方言》和唐代段成式的《酉陽雜俎·酒食》都說:“餅謂之饦。”所以《齊民要術(shù)》中又稱為“餅饦”。陜西人喜歡重疊,因此,又說成“饦饦饃”,說簡單點,就是饦饦”。
“饃饃”。“炊餅”后來又叫“饃饃”(又寫作“饝?zhàn)憽钡刃误w)。方外山人的《談徵·言部·母母叵羅》即云:“京師及河南人謂餅曰饝?zhàn)憽!庇智迦颂朴柗降摹独镎Z徵實》也說:“餅曰饝?zhàn)憽7裁酌媸辰灾^饝?zhàn)懀q北人之謂馎馎也。”可見,和“餅”一樣,“饃饃”的概念也是比較寬的,不僅蒸的、烙的,可以稱為“饃饃”,甚至于“包子”也可以叫“饃饃”。《西游記》第55回:“又見兩個總角蓬頭女子,捧兩盤熱騰騰的面食,上亭來道:‘奶奶,一盤是人肉餡的葷饃饃,一盤是豆沙餡的素饃饃。”在陜西話中,烙餅也可以叫“饃”。如平常把“烙餅”說成“烙饃”。實際上就是燒餅。
明明是“饃夾肉”,陜西人說成是“肉夾饃”。明明是“面蘸蒜”,陜西人說成是“蒜蘸面”。為什么,我猜想,這也是古漢語的習慣。將肉夾于饃省略成“肉夾饃”,將蒜蘸于面省略成“蒜蘸面”。
目前中國現(xiàn)存最古老的語言(方言)是哪種嘉絨語。漢藏語最古老的方言,音系接近上古漢語,被譽為原始漢藏語的活化石。
以上就是網(wǎng)站小編空城舊憶據(jù)網(wǎng)絡(luò)最新關(guān)于“中國最古典的方言(中國古代方言)”報道資料整理發(fā)布相關(guān)事件細節(jié)!轉(zhuǎn)載請注明來
來探秘,本文標題:中國最古典的方言(中國古代方言)
本文地址:
/shijiezhizui/24194.html
標簽: 中國最古典的方言(中國古代方言)
- 上一篇:
- 下一篇: 中國最便宜養(yǎng)殖大棚(養(yǎng)殖大棚在哪里買)
- 熱門文章
- 隨機tag
-
微博名字(微博名字簡單氣質(zhì)女) 南醫(yī)大碎尸案的簡單介紹 長沙會戰(zhàn)打了幾次? 小龍蝦怎么洗才干凈 最好的告別經(jīng)典句子(一秒淚崩) 六種人不宜吃桑葚 天之驕子(天之驕子電視劇免費觀看完整版) 中國最綠的郵票(中國最美郵票) 霸王龍更勝一籌(更為兇狠和聰明) 烏拉圭陣容 外星人未解之謎(世界十大未解之謎) 世界上最嚇人電話號(世界上最恐怖的電話鈴 2012年2月12日(2012年2月12 不如選對時間玩 世界上最火的花朵(比較火的花) 一年四季不愁銷路的生意 穿井得人(穿井得人的故事告訴我們什么道理 巨蟹男和射手女(巨蟹男和射手女的婚姻能幸 未成年怎么賺到錢(提升自己最重要) 網(wǎng)上算命準嗎(算命最準的免費網(wǎng)站) 沾沾自喜的近義詞(沾沾自喜的近義詞是什么 電視機品牌排行榜前十名(電視機品牌排行榜 迪拜噴泉(迪拜噴泉廣場) 中國最荒蕪公園(中國最恐怖廢棄主題公園)